Results for will soon embark on a program translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

will soon embark on a program

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

embark on journey

Tagalog

sumakay sa bapor sa paglalakbay ng pagtuklas

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

embark on new journeys

Tagalog

Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

welcome address in a program

Tagalog

welcome address sa isang programa

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 4
Quality:

English

get will soon

Tagalog

.get well soon

Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on a spring

Tagalog

on a spring day

Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

im on a leave

Tagalog

im on a leave today

Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

welcome address in a program buwan ng wika

Tagalog

welcome address sa isang programa ng buwan ng wika

Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

as a program aimed at enhacing civic consciousness

Tagalog

kamalayang sibiko

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

been cheated on a relationship

Tagalog

cheating

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will soon return to bicol

Tagalog

malapit ako

Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is here our farm will soon be sold

Tagalog

dito ang aming farm malapit nama ibenta

Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wishing you we'll as you embark on this next chapter of life

Tagalog

Last Update: 2023-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will soon understand why i had to leave

Tagalog

Last Update: 2024-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day will soon come when man can travel to mars.

Tagalog

darating ang araw na makakapunta ang tao sa mars.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello to my fellow plantitas, i will soon post plants that will be sold for a while.

Tagalog

hello po sa mga kapwa ko plantita malapit na po akong magpost ng mga halaman na ibebenta abang abang lamang po.

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag ons a ka

Tagalog

nag onsa ka

Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will change my country philippines with less pollution and more fresh air i will volunteer to a program to help my community and country philippines to be clean

Tagalog

and i will change my country philippines with less pollution and more fresh air i will volunteer to a program to help my community and country philippines to be clean

Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because the vegetables are nice to look at, they will soon bear fruit.

Tagalog

kay gandang pagmasdan ang mga gulay,malapit na din mamunga.

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we build a vegetable shop in the reserva, the vegetables will soon be closed for shopping

Tagalog

kung magtatayo tayo ng vegetables shop sa reserva malapit na ang pagbibilihan ng mga gulay hindi na sila lalayo upang mamili

Last Update: 2018-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

leaves will soon grow from the bareness of tress and all will be alright in time from waves overgrown come the calmest of seas and all will be alright in time

Tagalog

Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,235,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK