Results for you're so rude translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

you're so rude

Tagalog

ikaw ay bastos

Last Update: 2017-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're so dumb

Tagalog

such a dump person you are

Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are so rude

Tagalog

ambastos mo

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're so adorable

Tagalog

you 're so adorable

Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are you so rude

Tagalog

ang bastos mo naman ka chat

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"you're so unfair"

Tagalog

ang duga mo naman

Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

why u are so rude

Tagalog

bakit ka bastos

Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your mouth is so rude

Tagalog

it's going to be a trend, you're so rude with your mouth,

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm so rude last night

Tagalog

Last Update: 2023-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i look so rude that you treat me like this?

Tagalog

mukha ba akong ka bastos bastos para tratuhin mo?

Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry didn't mean to be so rude today just tired of this.

Tagalog

hindi ko alam kung bakit ngayon lang ako nakatingin sa babaeng ito.

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,373,042 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK