Results for you are one step closer to my rea... translation from English to Tagalog

English

Translate

you are one step closer to my reality

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

you are one step closer to my reality

Tagalog

huwag mo akong pabayaan

Last Update: 2020-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one step closer

Tagalog

isang hakbang na mas malapit

Last Update: 2018-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are just one step away

Tagalog

you are just one step away.

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the one who brings joy to my life

Tagalog

ikaw ang dahilan ng saya sa buhay ko

Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one of my favorites

Tagalog

one of my favorites

Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one

Tagalog

isa ka sa aking inspirasyon

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the one who gives color to my life

Tagalog

ikaw ang nagbibigay kaligayahan sa aming buhay

Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are a hindrance to my life

Tagalog

hindi hadlang

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one too

Tagalog

isa ka din

Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the light to my darkness

Tagalog

perpekto ang iyong pagpipinta.

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one big shit

Tagalog

isa kang malaking

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one of my best friend growing up

Tagalog

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one of the reasons to be stronger.

Tagalog

kayo ang isa sa nagpapalakas sa akin na kahit kailan hindi magbabago at mangiiwan��

Last Update: 2023-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the gift of god, in response to my das

Tagalog

ikaw ang bigay ng maykapal,tugon sa aking dasa

Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the first thing that comes to my mind.

Tagalog

ikaw ang unang pumasok sa isip ko

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one of the best things that has happened in my life

Tagalog

pinagpapala tayo ng diyos

Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm happy because you are responding to my texts

Tagalog

wag mo muna isipin ang nag papalungkot sayo ngayun kase dapat ngayun happy ka okay

Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to move to your school because it is closer to my home

Tagalog

nais kong lumipat sa inyong school dahil mas malapit sa aking bahay

Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are one of the ones that make me happy

Tagalog

ikaw yung taong nagpasaya saken pinaramdam na karapat dapat ako mahalin pero ikaw din yung taong mag papaiyak saken.

Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so you are not answering my calls or you are not responding to my messages

Tagalog

kaya pala hindi mo sinasagot mga tawag ko or hindi ka nag rereply sa mga message ko may ka busyhan kana pala

Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,169,988,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK