Results for you are very busy these days translation from English to Tagalog

English

Translate

you are very busy these days

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

you are very

Tagalog

mutually na maganda

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nowadays you are very busy girl

Tagalog

anong duty mo bukas

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in these days

Tagalog

bumungad

Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've been so busy these days

Tagalog

ako ay naging abala ngayon araw ito

Last Update: 2015-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are very handsome

Tagalog

gwapo kaayo ka

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are very beautiful!!

Tagalog

mabaho ang iyong kulay rosas na pekpek

Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are very like right

Tagalog

you are very like right

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

very busy

Tagalog

sobrang abala idinulot sa akin

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are very pretty today

Tagalog

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these day

Tagalog

sa mga araw na ito

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've been busy these past few weeks

Tagalog

umuwe ako ng probinsya

Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,888,023,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK