Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you can travel whenever you want
you can travel whenever you want
Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you can travel whenever you want human rights
maaari kang maglakbay kahit kailan mo nais ang karapatang pantao
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whenever you want me
whenever you want me
Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can do what all you want
if that's what you want.
Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
its ok you can take what you want
Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can change what you do but you can't change what you want
tanggapin mo ang hindi mo mababago
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whenever you can
whenever you can
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not all the time you can get what you want
hindi lahat ng oras masusunod ang gusto mo
Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can start soon
gaano ka kadali magsimula ka
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i"ll be there whenever you want me
Last Update: 2020-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
its a free country you can do it what you want
it,s a free country you can fo what you want
Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just write whenever you can
paano ka magla - log on kahit kailan mo kaya?
Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you fund wallet let me know so we can start trad
nakita mo na ba ang wallet ko
Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we can start our serious relationship
gusto ko ng seryosong relasyon
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like how much do you have know so that you can start with it okay sir
paano ako mababayaran
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can use
pwede po bang gamitin ito?
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can sleep
arabic
Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope you can forgive me.. let's start ulet bhebs i want to be with you un my dream..
mag iintay ako sayo
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can understand
oo naiintindihan ko
Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to finish school first before i can start
ang aking pangarap para matulungan ko ang aking magulang
Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: