From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
your the reason that i live
tagalog
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for the reason that
nakasira ng pila
Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the reason that i have a job
ako si ana,ay binibigyan ng karapatan si mr.ala navtubusin ang aking lisensya
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my son is the reason that i smile
ikaw ang dahilan ng ngiti ng isang tao
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your the man that i loved
your the man that i loved
Last Update: 2024-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the reason that i am just a newborn
sa kadahilanang ako ay bagong panganak lamang
Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your the reason why i'm still strong
the reason why i'm still here
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the reason that i came home to our province
sa kadahilanang uuwi ako sa aming probinsya
Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they’re the reason that’s why i met you
nakilala kita sa isang dahi
Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your the one that i want in my life
one of the sacrifice that i wanted in my life
Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your the one that i can wait to see you
your the one that i can wait to see
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wanna know the reason that i haven't yet told you
wanna know the reason that i haven 't yet told you?
Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live
tagasaan kba?
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your the best mom i ever had
strongest mom ever
Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your the best
ikaw ang pinakamahusay
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the reason that i forgot to put late shuttle on the remarks of my
paki lagay sa remarks
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your the best kuya
Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the major reason that brought you here for the consultation
ano ang pangunahing dahilan na nagdala sa iyo dito para sa konsultasyon
Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good day sir, i will pass on my work early, for the reason that i will go with us
ipapasa ko ng maaga ang aking activity, sa kadahilanan na ako ay pupunta ngayong araw sa brgy anas at hindi ko mapapasa ng lunes
Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i knew your the one
alam kong isa ka
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: