Results for ' the first case , ' repeated judge... translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

' the first case , ' repeated judge obadiah

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

go to the first page

Tajik

Гузариш ба саҳифаи якум

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

capitalize the first letter

Tajik

Якуми ҳарф калон кунед

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

drag to draw the first line.

Tajik

Барои кашидани хати ибтидоӣ онро бигузаронед.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah's is the last and the first.

Tajik

Ҳам охират ва ҳам дунё аз они Худост.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

%1 makes the first move.

Tajik

% 1 гирдиши якумро мекунад.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the first breath of morning.

Tajik

ва савганд ба субҳ чун бидамад,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a numerous company from among the first,

Tajik

Гурӯҳе аз пешиниён

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter the name of the first player.

Tajik

Номи бозингари якумро ворид кунед:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to god belongs the first and the last.

Tajik

Ҳам охират ва ҳам дунё аз они Худост.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that he destroyed the first [people of] 'aad

Tajik

Ва Ӯст, ки Од — он қавми пешинро ҳалок кард,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that it is he who destroyed the first aad.

Tajik

Ва Ӯст, ки Од — он қавми пешинро ҳалок кард,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as we began the first creation, we will repeat it.

Tajik

Ва чунон ки нахустин бор биёфаридем, офариниш аз сар гирем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i am commanded to be the first muslim".

Tajik

Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

answer them, "he who created you the first time."

Tajik

Бигӯ: «Он кас, ки бори нахуст шуморо офарид».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say,"the one who created you in the first place."

Tajik

Бигӯ: «Он кас, ки бори нахуст шуморо офарид».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

select the first of the four end points of the generic projectivity...

Tajik

Аз чаҳор нуқтаи охирин барои проексияякӯмашро интихоб кунед...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and indeed, to us belongs the hereafter and the first [life].

Tajik

Ва аз они Мост он ҷаҳону ин чаҳон.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oldest frame # is 0, frame # has been added to the first column

Tajik

Ба нуқтаи бозисти пахш кунед дар рӯйхат барои он, ки вайро иваз ва ё ҳуфз кардан

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,423,355 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK