From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i knew i would be held accountable.”
Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fulfill the covenants; indeed all covenants are accountable.
Ва ба аҳди худ вафо кунед, ки бозхост хоҳед шуд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you are not accountable for them in the least, nor they for you at all.
На чизе аз ҳисоби онҳо бар ӯҳдаи туст ва на чизе аз ҳисоби ту бар ӯҳдаи онҳо.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you are not by any means accountable for them, nor are they accountable for you.
На чизе аз ҳисоби онҳо бар ӯҳдаи туст ва на чизе аз ҳисоби ту бар ӯҳдаи онҳо.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so we held it strictly accountable, and we punished it with a dreadful punishment.
Он гоҳ Мо сахт аз онҳо ҳисоб гирифтем ва ба азобе сангин азобашон кардем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
anyone who alters it once he has heard it shall be accountable for his crime.
Пас ҳар кас, ки он васиятро бишнавад ва он гоҳ дигаргунаш созад, гуноҳаш бар он касест, ки онро дигаргун сохтааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god does not hold you accountable for your unintended oaths, but he holds you accountable for your binding oaths.
Худованд шуморо ба сабаби савгандҳои беҳудаатон бозхост нахоҳад кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the pious are not accountable for them in the least, apart from the giving of advice so that they may avoid.
Касоне, ки парҳезгорӣ пеша кардаанд, ба гуноҳи кофирон бозхост нахоҳанд шуд, вале бояд ононро панд диҳанд. Шояд, ки парҳезгор шаванд!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we shall be accountable to him for our deeds and you for yours; so we have dedicated our worship to him alone.
Аъмоли мо азони мо ва аъмоли шумо азони шумост ва мо Ӯро ба покдилӣ мепарастем».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as for the heedful and devout, they are not accountable for them, but should give advice: they may haply come to fear god.
Касоне, ки парҳезгорӣ пеша кардаанд, ба гуноҳи кофирон бозхост нахоҳанд шуд, вале бояд ононро панд диҳанд. Шояд, ки парҳезгор шаванд!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and any one who changes the will, having heard it, shall be guilty and accountable; for god hears all and knows everything.
Пас ҳар кас, ки он васиятро бишнавад ва он гоҳ дигаргунаш созад, гуноҳаш бар он касест, ки онро дигаргун сохтааст. Худо шунаво ва доност!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the god-fearing are not in any way held accountable for the wrongdoers; their only duty is to remind them, so that they may fear god.
Касоне, ки парҳезгорӣ пеша кардаанд, ба гуноҳи кофирон бозхост нахоҳанд шуд, вале бояд ононро панд диҳанд. Шояд, ки парҳезгор шаванд!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so he who follows the right way does so to his own benefit, and he who goes astray, shall hurt only himself by straying. you are not accountable on their behalf.
Пас ҳар кас, ки ҳидоят ёфт, ба нафъи худи ӯст ва ҳар кӣ гумроҳ шуд, ба зиёни худ ба гумроҳӣ афтода ва ту вакили онҳо нестӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and those who fear allah are not held accountable for the disbelievers at all, but [only for] a reminder - that perhaps they will fear him.
Касоне, ки парҳезгорӣ пеша кардаанд, ба гуноҳи кофирон бозхост нахоҳанд шуд, вале бояд ононро панд диҳанд. Шояд, ки парҳезгор шаванд!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in naught art thou accountable for them, and in naught are they accountable for thee, that thou shouldst turn them away, and thus be (one) of the unjust.
На чизе аз ҳисоби онҳо бар ӯҳдаи туст ва на чизе аз ҳисоби ту бар ӯҳдаи онҳо. Агар онҳоро дур кунӣ, дар гурӯҳи ситамкорон дароӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o believers, the lawn of retribution has been prescribed for you in cases of murder; if a free man commits a murder, the free man shall he punished for it and a slave for a slave: likewise if a woman is guilty of murder the same shall he accountable for it.
Эй касоне, ки имон овардаед, дар бораи куштагон бар шумо қасос муқаррар шуд: озод дар баробари озод ва банда дар баробари банда ва зан дар баробари зан.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: