Results for add me in translation from English to Tajik

English

Translate

add me in

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

increase me in knowledge."

Tajik

Ва бигӯ: «Эй Парвардигори ман, ба илми ман бияфзой».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and associate him with me in my task.

Tajik

Ва дар кори ман шарикаш гардон,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i reject your associating with me in the past.

Tajik

Аз ин ки маро пеш аз ин шарики Худо карда будед, безорам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and associate him (with me) in my affair,

Tajik

Ва дар кори ман шарикаш гардон,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so fear god, and do not degrade me in my guests.

Tajik

Аз Худо битарсед ва моро дар баробари меҳмононам ҳиҷил макунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and be gracious unto me in the matter of my seed. lo!

Tajik

Коре шоиста бикунам, ки Ту аз он хушнуд шавӣ ва фарзандони маро солеҳ кун.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i disavow your former act of associating me in the past with allah.

Tajik

Аз ин ки маро пеш аз ин шарики Худо карда будед, безорам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aaron, my brother—he is more eloquent than me in speech.

Tajik

Ва бародарам Ҳорун ба забон аз ман фасеҳтар аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saying: exalt not yourselves against me and come to me in submission.

Tajik

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not exalt yourselves above me, but come to me in all submission."

Tajik

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and i cast on thee love from me in order that thou mayest be formed under mine eye.

Tajik

Муҳаббати худ ба ту арзонӣ доштам, то зери назари Ман парвариш ёбӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this koran has been revealed to me in order that i can warn you and all whom it reaches.

Tajik

Оё шоҳидӣ медиҳед, ки: бо Оллоҳ худоёни дигаре ҳам ҳастанд?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i endued you with love from me, in order that you may be brought up under my eye,

Tajik

Муҳаббати худ ба ту арзонӣ доштам, то зери назари Ман парвариш ёбӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet treat them well in this world, and follow the way of him who turns to me in devotion.

Tajik

Дар дунё бо онҳо ба тарифе писандида зиндагӣ кун ва худ роҳи касонеро, ки ба даргоҳи Ман бозмегарданд, дар пеш гир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[it states,] ‘‘do not defy me, and come to me in submission.’’ ’

Tajik

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said unto him of the twain who he knew would be released: mention me in the presence of thy lord.

Tajik

Ба яке аз он ду, ки медоннст, раҳо мешавад, гуфт: «Маро назди хоҷаи худ ёд кун!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(it says): "do not act towards me with defiance, but come to me in submission."

Tajik

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “o notables, which one of you will bring me her throne before they come to me in submission?”

Tajik

Гуфт: «Эй бузургон, кадом як аз шумо тахти ӯро, пеш аз он, ки ба таслим назди ман ояд, бароям меоваред?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"'be ye not arrogant against me, but come to me in submission (to the true religion).'"

Tajik

«Бар ман бартарӣ маҷӯед ва ба таслим назди ман биёед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"go, thou and thy brother, with my signs, and slacken not, either of you, in keeping me in remembrance.

Tajik

Ту ва бародарат оёти Маро бибаред ва дар рисолати Ман сустӣ макунед!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,099,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK