Results for at my home translation from English to Tajik

English

Translate

at my home

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

show my home page

Tajik

Шохаи ҷустуҷӯи муттасакунандаро интихоб кунед@ item: inlistbox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the unbelievers resort to falsehood in order to rebut the truth with it, and scoff at my revelations and my warnings.

Tajik

Ва кофирон мехоҳанд бо ҷидоли ботил ҳақро аз миён бибаранд, ва оёту хушдорҳои Маро ба масхара мегиранд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a new era of me his loss motionless love yourself girl or nobody will you already know me at my happiest better off solo healing a love letter of me move on

Tajik

a new era of me his loss motionless love yourself girl or nobody will you already know me at my happiest better off solo healing a love letter of me move on

Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say, "the spirit is at my lord's command, and you have been granted but little knowledge."

Tajik

Бигӯ: «Рӯҳ ҷузъе аз фармони Парвардигори ман аст ва шуморо ҷуз андак донише надодаанд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

lord, forgive me, my parents, the believers who have entered my home and all believing men and women. give nothing to the unjust but destruction.

Tajik

Эй Парвардигори ман, марову падару модарамро ва ҳар киро бо имон ба хонаи ман ворид шавад ва низ мардони мӯъмину занони мӯъминро бибахшо ва ситамкоронро ҷуз ба ҳалокаташон маяфзой!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the pharaoh said to his people: "o people, is not mine the kingdom of egypt and these rivers that flow at my feet?

Tajik

Фиръавн дар миёни мардумаш нидо дод, ки эй қавми ман, оё подшоҳии Мисру ин ҷӯйборон, ки аз зери пои ман ҷорӣ ҳастанд, аз они ман нестанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"what prevented you" (said god), "from bowing (before adam) at my bidding?"

Tajik

Худо гуфт: «Вақте туро ба саҷда фармон додам, чӣ чиз туро аз он боздошт?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and pharaoh proclaimed to his people, saying, ‘o my people! do not the kingdom of egypt and these rivers that run at my feet belong to me?

Tajik

Фиръавн дар миёни мардумаш нидо дод, ки эй қавми ман, оё подшоҳии Мисру ин ҷӯйборон, ки аз зери пои ман ҷорӣ ҳастанд, аз они ман нестанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"my lord! forgive me, and my parents, and him who enters my home as a believer, and all the believing men and women. and to the zalimun (polytheists, wrong-doers, and disbelievers, etc.) grant you no increase but destruction!"

Tajik

Эй Парвардигори ман, марову падару модарамро ва ҳар киро бо имон ба хонаи ман ворид шавад ва низ мардони мӯъмину занони мӯъминро бибахшо ва ситамкоронро ҷуз ба ҳалокаташон маяфзой!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,748,031,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK