Results for by the way what current time at you... translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

by the way what current time at your place

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

would ye take it by the way of calumny and open wrong?

Tajik

Ин гуноҳе ошкор аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

spend in the way of god, and do not seek destruction at your own hands. so do good for god loves those who do good.

Tajik

Дар роҳи Худо харҷ кунед ва худатонро ба дасти хеш ба ҳалокат маяндозед ва некӣ кунед, ки Худо некӯкоронро дӯст дорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are some among them who distort the book by the way they speak to make you think that what they say is from the book, whereas it is not.

Tajik

Ва аз миёни онҳо гурӯҳе ҳастанд, ки ба шеваи китоби Худо сухан мегӯянд, то пиндоред, ки он чӣ мегӯянд, аз китоби Худост, дар ҳоле ки аз китоби Худо нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the day whereon we shall gather them all together, then we shall say to those who did set partners in worship with us: "stop at your place!

Tajik

Ва рӯзе ҳамаи онҳоро дар маҳшар гирд оварем. Сипас мушриконро гӯем: «Шумо ва бутҳоятон дар макони худ қарор гиред!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if we will, we can show them to you so that you may recognise them by their faces; and you will surely recognise them by the way they talk; and allah knows your deeds.

Tajik

Агар бихоҳем, онҳоро ба ту менамоёнем ва ту онҳоро ба симояшон 'ё аз шеваи суханашон хоҳӣ шинохт ва Худо аз амалҳоятон огоҳ аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a. l. r. a book which we have revealed unto thee, in order that thou mightest lead mankind out of the depths of darkness into light - by the leave of their lord - to the way of (him) the exalted in power, worthy of all praise!-

Tajik

Алиф, лом, ро. Китобест, ки бар ту нозил кардем, то мардумро ба фармони Парвардигорашон аз торикӣ ба рӯшноӣ бибарӣ ва ба роҳи Худои пирӯзманди сутуданӣ (ҳамаи забонҳо шукри Ӯкунанд) роҳ намоӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,520,918 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK