Results for definitely translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

definitely

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

we would have definitely taken revenge from him.

Tajik

бо қудрат ӯро фурӯ мегирифтем,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then, if we revert again, we shall definitely be wrongdoers."

Tajik

Агар дигар бор чунон кардем, аз золимон бошем».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed the thing which you are promised will definitely come to pass, and you cannot escape.

Tajik

Ҳарчи ба шумо ваъда додаанд, хоҳад омад ва шуморо роҳи гурезе нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said, “by god, god has preferred you over us. we were definitely in the wrong.”

Tajik

Гуфтанд: «Ба Худо савганд, ки худо туро бар мо фазилат дод ва мо хатокор будем».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is so! whoever retaliates similarly to the affliction he was made to suffer, and then he is wronged again, god will definitely assist him.

Tajik

Ҳар кас уқубат кунад, ҳамчунон ки ӯро уқубат кардаанд, он гоҳ бар ӯ дубора ситам кунанд, Худо ёриаш хоҳад кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o people who believe! if you obey some of people given the book(s), they will definitely turn you into disbelievers after your having accepted faith.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, агар ба гурӯҳе аз аҳли китоб итоъат кунед, шуморо аз имонатон ба куфр бозмегардонанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has indeed bestowed a great favour upon the muslims, in that he sent to them a noble messenger (prophet mohammed – peace and blessings be upon him) from among them, who recites to them his verses, and purifies them, and teaches them the book and wisdom; and before it, they were definitely in open error. (the holy prophet mohammed – peace and blessings be upon him – is one of allah’s greatest favours to mankind.)

Tajik

Худо бар мӯъминон инъом фармуд, он гоҳ, ки аз худашон ба миёни худашон паёмбаре равон кард то оёташро бар онҳо бихонад ва покашон созад ва китобу ҳикматашон биёмузад, ҳарчанд аз он пеш дар гумроҳии ошкоре буданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,413,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK