From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nay, but we are desolate!
На, мо аз ҳосил маҳрум шудаем».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and leave them desolate waste.
ва онҳоро ба замине ҳамвор бадал мекунад;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and leave them a desolate waste,
ва онҳоро ба замине ҳамвор бадал мекунад;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you pass by their desolate habitations in the morning
Шумо бар (маскани) онҳо мегузаред бомдодон
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so those are their houses, desolate because of the wrong they had done.
Он хонаҳои онҳост, ки ба ҷазои зулме, ки мекарданд, холӣ афтодааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so we chastised them. the desolate locations of both communities lie on a well-known highway.
Аз онҳо интиқом гирифтем ва шаҳрҳои он ду қавм ошкоро бар сари роҳанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if we had sent down this qur'an to a mountain you would have seen it turn desolate and split into two for fear of god.
Агар ин Қуръонро бар кӯҳ нозил мекардем, аз хавфи Худо онро тарсида ва шикофхӯрда медидӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
had his lord's grace not been bestowed upon him, he would have been cast away in disgrace upon that desolate shore.
Агар неъмати Парвардигораш набуд, дар айни бадҳолӣ ба саҳрое беобу гиёҳ меафтод.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
among his signs, is that you see the earth desolate; but when we send down water upon it, it stirs and swells.
Ва аз оёти қудрати Ӯ он, ки ту заминро хушк мебинӣ. Чун об бар он бифиристем, ба ҷунбиш ояд ва гиёҳ бирӯёнад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those who disbelieve will continue to be hesitant about it, until the hour comes upon them suddenly, or there comes to them the torment of a desolate day.
Ҳамеша кофирон дар он шак мекунанд, то он гоҳ, ки қиёмат ногаҳон бар сарашон фаро расад ё ба азоби рӯзи бешодмонӣ гирифтор оянд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and among his signs in this: thou seest the earth barren and desolate; but when we send down rain to it, it is stirred to life and yields increase.
Ва аз оёти қудрати Ӯ он, ки ту заминро хушк мебинӣ. Чун об бар он бифиристем, ба ҷунбиш ояд ва гиёҳ бирӯёнад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so the (garden) became, by the morning, like a dark and desolate spot, (whose fruit had been gathered).
ва бӯстонҳо сиёҳ шуд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we ordained laws for him in the tablets in all matters, both commanding and explaining all things, (and said): "take and hold these with firmness, and enjoin thy people to hold fast by the best in the precepts: soon shall i show you the homes of the wicked,- (how they lie desolate)."
Барои ӯ дар он алвоҳ ҳар гуна панд ва тафсили ҳар чизро навиштем. Пас гуфтем: «Онро ба нерӯмандӣ бигир ва қавматро бифармоӣ, то ба беҳтарини он амал кунанд, ба зудӣ ҷойгоҳи нофармононро ба шумо нишон диҳам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting