From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
may god destroy them!
Худо бикушадашон.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
destroy your opponents' tanks.
Нобуд кардани тонкҳои ҳариф
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
did we not destroy the ancients
Оё аввалиёнро ҳалок накардаем
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
they [merely] destroy themselves.
Инҳо тан ба ҳалокат месупоранд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we did indeed destroy many like you.
Касонеро, ки монанди шумо буданд, ҳалок кардем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and that he did destroy the ad of old
Ва Ӯст, ки Од — он қавми пешинро ҳалок кард,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
did we not destroy the former generations,
Оё аввалиёнро ҳалок накардаем
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
did we not destroy the earlier people?
Оё аввалиёнро ҳалок накардаем
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not destroy yourself with grief for them.
Набояд, ки ҷони ту ба хотири онҳо дучори андӯҳ, шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how many generations before them did we destroy?
Чӣ бисёр мардумеро, ки пеш аз онҳо ба ҳалокат расонидем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and many a generation we did destroy after nooh!
Баъд аз Нӯҳ чӣ бисёр мардумеро ҳалок кардаем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it will destroy everything by the command of its lord.
ба фармони Парвардигораш ҳама чизро ҳалок мекунад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
are they confident that god will not slowly destroy them?
Ё аз онон ягон-ягон кам кунад?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we did not destroy any city except that it had warners
Мо ҳеҷ деҳаеро ҳалок накардем, ҷуз он, ки барояшон бимдиҳандагоне буданд,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"everything will it destroy by the command of its lord!"
ба фармони Парвардигораш ҳама чизро ҳалок мекунад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
did we not destroy many a nation of the earlier times?
Оё аввалиёнро ҳалок накардаем
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and never did we destroy a township, but it had its warners
Мо ҳеҷ деҳаеро ҳалок накардем, ҷуз он, ки барояшон бимдиҳандагоне буданд,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and never did we destroy a town but it had a term made known.
Ҳар деҳаеро ҳалок кардем, албатта замоне маълум дошт.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and that allah may purge those who believe and destroy the infidels.
ва то мӯъминонро покиза гардонад ва кофиронро нобуд созад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and their lord inspired them: “we will destroy the wrongdoers.”
Пас Парвардигорашон ба паёмбарон ваҳй кард, ки ситамкоронро ҳалок хоҳем кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: