Results for destroy translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

may god destroy them!

Tajik

Худо бикушадашон.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

destroy your opponents' tanks.

Tajik

Нобуд кардани тонкҳои ҳариф

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did we not destroy the ancients

Tajik

Оё аввалиёнро ҳалок накардаем

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they [merely] destroy themselves.

Tajik

Инҳо тан ба ҳалокат месупоранд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we did indeed destroy many like you.

Tajik

Касонеро, ки монанди шумо буданд, ҳалок кардем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that he did destroy the ad of old

Tajik

Ва Ӯст, ки Од — он қавми пешинро ҳалок кард,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did we not destroy the former generations,

Tajik

Оё аввалиёнро ҳалок накардаем

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

did we not destroy the earlier people?

Tajik

Оё аввалиёнро ҳалок накардаем

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not destroy yourself with grief for them.

Tajik

Набояд, ки ҷони ту ба хотири онҳо дучори андӯҳ, шавад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how many generations before them did we destroy?

Tajik

Чӣ бисёр мардумеро, ки пеш аз онҳо ба ҳалокат расонидем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and many a generation we did destroy after nooh!

Tajik

Баъд аз Нӯҳ чӣ бисёр мардумеро ҳалок кардаем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will destroy everything by the command of its lord.

Tajik

ба фармони Парвардигораш ҳама чизро ҳалок мекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are they confident that god will not slowly destroy them?

Tajik

Ё аз онон ягон-ягон кам кунад?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we did not destroy any city except that it had warners

Tajik

Мо ҳеҷ деҳаеро ҳалок накардем, ҷуз он, ки барояшон бимдиҳандагоне буданд,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"everything will it destroy by the command of its lord!"

Tajik

ба фармони Парвардигораш ҳама чизро ҳалок мекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

did we not destroy many a nation of the earlier times?

Tajik

Оё аввалиёнро ҳалок накардаем

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and never did we destroy a township, but it had its warners

Tajik

Мо ҳеҷ деҳаеро ҳалок накардем, ҷуз он, ки барояшон бимдиҳандагоне буданд,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and never did we destroy a town but it had a term made known.

Tajik

Ҳар деҳаеро ҳалок кардем, албатта замоне маълум дошт.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that allah may purge those who believe and destroy the infidels.

Tajik

ва то мӯъминонро покиза гардонад ва кофиронро нобуд созад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their lord inspired them: “we will destroy the wrongdoers.”

Tajik

Пас Парвардигорашон ба паёмбарон ваҳй кард, ки ситамкоронро ҳалок хоҳем кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,155,604,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK