Results for do not have a bank account linked t... translation from English to Tajik

English

Translate

do not have a bank account linked to mobile number

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

you do not have a tab that could be saved.

Tajik

У вас нет вкладки, которую можно сохранить.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they have lost what they used to worship before, and be sure, they do not have a place to escape.

Tajik

Ва он чиро пеш аз ин ба, худоӣ мехонданд, аз даст доданд ва донистанд, ки роҳи гурезе надоранд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for those who dispute regarding our signs to realise; that they do not have a place to escape to.

Tajik

Ва то бидонанд, касоне, ки дар оёти Мо ҷидол мекунанд. Ононро ҳеҷ гурезгоҳе нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter your login on fibs here. if you do not have a login yet, you should first create an account using the corresponding menu entry. if you leave this blank, you will be asked again at connection time.

Tajik

Дар ин ҷо номеро, ки зери он дар fibs номнависӣ шудаанд, ворид кунед. Агар шумо то ҳол номнависӣ нашуда бошед, дар аввал шумо бояд ҳисобро бо истифодаи пункти мувофиқи меню офаред. Агар шумо майдонро холӣ монед, дар пайвастшавии оянда он аз шумо номи корвандро пурсон мешавад.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter your login on the server %1. if you do not have a login, you should create one using the corresponding menu option.

Tajik

Логини худро дар хидматрасони% 1 ворид кунед. Агар шумо логин надошта бошед, бо истифодаи хосияти мувофиқи меню онро офаред.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter your password on fibs here. if you do not have a login yet, you should first create an account using the corresponding menu entry. if you leave this blank, you will be asked again at connection time. the password will not be visible.

Tajik

Дар ин ҷо гузарвожаи худро ба fibs ворид кунед. Агар шумо то ҳол номнависӣ нашуда бошед, дар аввал шумо бояд ҳисобро бо истифодаи пункти мувофиқи меню офаред. Агар шумо майдонро холӣ монед, дар пайвастшавии оянда он аз шумо гузарвожаро пурсон мешавад. Гузарвожаи дар ин ҷо воридшуда инъикос намегардад

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who accept abject prices in exchange of allah’s covenant and their oaths, do not have a portion in the hereafter – allah will neither speak to them nor look towards them on the day of resurrection, nor will he purify them; and for them is a painful punishment.

Tajik

Касоне, ки аҳди Худо ва савгандҳои худро ба баҳои андак мефурӯшанд, дар охират насибе надоранд ва Худо дар рӯзи қиёмат на ба онон сухан мегӯяд ва на ба онон менигарад ва на ононро покиза месозад. Ва барояшон азобе дардовар аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and from what your wives leave, half is for you if they do not have any child; or if they have a child for you is a fourth of what they leave, after any will they may have made or debt to be paid; and to the women is a fourth of what you leave behind, if you do not have any child; or if you have a child then an eighth of what you leave behind, after any will you may have made, or debt to be paid; and if a deceased does not leave behind a mother, father or children but has a brother or a sister through a common mother, then to each of them a sixth; and if they (brothers and sisters) are more than two, then they shall all share in a third, after any will that may have been made or debt to be paid, in which the deceased has not caused a loss (to the heirs); this is the decree of allah; and allah is all knowing, most forbearing.

Tajik

Ва агар марде ё зане бимирад ва меросбари вай на падар бошад ва на фарзанди ӯ, агар ӯро бародар ё хоҳаре бошад, ҳар як аз он ду як шашум барад. Ва агар беш аз яке буданд, ҳама дар як саввуми мол — пас аз анҷом додани васияте, ки кардааст, бе он ки барои ворисатон зиёнманд бошад ва низ пас аз адои қарзашон — шарик ҳастанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,139,736,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK