Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
food
name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
food of the sinner.
таъоми гуноҳкорон аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and no food except pus
Таъомаш чизе ғайри чирку хуни аҳли дӯзах нест,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and no food except scum.
Таъомаш чизе ғайри чирку хуни аҳли дӯзах нест,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is the food of the sinful
таъоми гуноҳкорон аст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
both of them would eat food.
Бингар, ки чӣ гуна оётро барояшон баён мекунем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
compiled animals and food themes
Ҳайвонот ва
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and the only food he has is filth
Таъомаш чизе ғайри чирку хуни аҳли дӯзах нест,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and grain chaffed and other food.
Ва донаҳое, ки ҳамроҳ бо команд ва низ гиёҳони хушбӯ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he who gives me food and drink;
ва он, ки ба ман таъом медиҳад ва маро об медиҳад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is he who gives me food and drink
ва он, ки ба ман таъом медиҳад ва маро об медиҳад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and food that chokes and a painful punishment,
ва таъоме гулӯгиру азобе дардовар,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
and a food that choketh and a torment afflictive.
ва таъоме гулӯгиру азобе дардовар,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and a food that chokes, and a grievous chastisement.
ва таъоме гулӯгиру азобе дардовар,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
just look at thy food and drink which have not rotted!
Гуфт: «На, сад сол аст, ки дар ин ҷо будаӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they ask thee what is lawful to them (as food).
Аз ту мепурсанд, ки чӣ чизҳое бар онҳо ҳалол шудааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
let man therefore consider (the sources of) his food.
Пас одамӣ ба таъоми худ бингарад
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds,
Таъомаш чизе ғайри чирку хуни аҳли дӯзах нест,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he created cattle which provide you with clothes, food, and other benefits.
Чаҳорпоёнро бароятон биёфарид, шуморо аз онҳо ҳарорату дигар нафъҳост. Ва аз онҳо мехӯред.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and of the cattle (he produceth) some for burdens, some for food.
Ва низ чорпоёне, ки бор мебаранд ё (барои куштан) хобонида шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: