From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do they not see us advancing into the land, reducing its frontiers?
Оё намебинанд, ки қасди ин сарзамин мекунем ва аз атрофи он кам мекунем?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do they not see us advancing from all sides into their land and reducing its frontiers? it is for god to judge; and there is none to reverse his judgement. he is swift at reckoning.
Оё ҳанӯз надонистаанд, ки мо аз атрофи ин сарзамин кам мекунем ва Худо ҳукм мекунад ва ҳеҷ чиз ҳукми Ӯро рад намекунад ва Ӯ зуд ба ҳисоби ҳама мерасад?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and prepare against them what force you can and horses tied at the frontier, to frighten thereby the enemy of allah and your enemy and others besides them, whom you do not know (but) allah knows them; and whatever thing you will spend in allah's way, it will be paid back to you fully and you shall not be dealt with unjustly.
Ва дар баробари онҳо то метавонед нерӯ ва аспони саворӣ омода кунед, то душманони Худо ва душманони худ ва ғайри онҳоро, ки шумо намешиносед ва Худо мешиносад битарсонед. Ва он чиро, ки дар роҳи Худо харҷ мекунед, ба тамомӣ ба шумо бозгардонда шавад ва ба шумо ситам нашавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: