From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
leave them to their vain discoursing and horse-play till they come to meet their promised day (of reckoning).
Пас бигузорашон, то ба ҳамон суханони ботил машғул бошанд ва ба бозича саргарм, то он рӯзе, ки онҳоро ваъда додаанд, бирасад.
and excite any of them whom thou canst with thy voice, and urge thy horse and foot against them, and be a partner in their wealth and children, and promise them.
Бо фарёди худ ҳар киро тавонӣ, аз ҷой, бархезон ва ба ёрии саворону пиёдагонат бар онон битоз ва дар молу фарзанд бо онон шарики кун ва ба онхо ваъда бидеҳ.
and whatever spoils of war allah has given to his messenger from them, you hastened on neither horse nor camel against them, but allah gives hismessengers authority over whom he will. allah is powerful over all things.
Ва он чӣ Худо аз дороияшон ба паёмбари худ ғанимат дод, шумо бо асп ё шутуре бар он натохта будед, балки Худо паёмбаронашро бар ҳар кӣ бихоҳад, ғолиб, месозад ва Худо бар ҳар чизе қодир, аст!
and as to that which allah restored unto his apostle from them, ye rushed neither horse nor camel upon it but allah giveth his apostles mastery over whomsoever he will. and allah is -over everything potent.
Ва он чӣ Худо аз дороияшон ба паёмбари худ ғанимат дод, шумо бо асп ё шутуре бар он натохта будед, балки Худо паёмбаронашро бар ҳар кӣ бихоҳад, ғолиб, месозад ва Худо бар ҳар чизе қодир, аст!
and that which allah gave as spoil unto his messenger from them, ye urged not any horse or riding-camel for the sake thereof, but allah giveth his messenger lordship over whom he will. allah is able to do all things.
Ва он чӣ Худо аз дороияшон ба паёмбари худ ғанимат дод, шумо бо асп ё шутуре бар он натохта будед, балки Худо паёмбаронашро бар ҳар кӣ бихоҳад, ғолиб, месозад ва Худо бар ҳар чизе қодир, аст!
(he has created for you) horses, mules, and donkeys, which you ride and as an adornment; and he creates what you do not know.
Ва аспону уштурону харонро барои он офаридааст, ки саворашон шавед ва низ зинати шумо бошанд. Ва Худо чизҳое офарида, ки шумо намедонед.