From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
both of you and your followers will be victorious."
Шумо ва пайравонатон ғолиб хоҳед буд».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
please insert a writable cd or dvd if you don't want to write to an image file.
Лутфан, диске сабтшавандаи cd ё dvd-ро дарҷ кунед, агар нахоҳед, ки файли тасвири дискеро ба он сабт намоед.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
how many favours of your lord will then both of you deny?
Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
both of you go to pharaoh, for he has indeed rebelled.
Ба сӯи Фиръавн биравед, ки ӯ аз ҳад гузаштааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
how many favours of your lord will then both of you deny? --
Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигорагонро дурӯғ мешуморед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he swore to them, “indeed i am a well-wisher for both of you.”
Ва барояшон савганд хӯрд, ки некхоҳи шумоям.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the one who said to his parents, “uff – i am fed up with both of you! what!
Ва он ки ба падару модараш гуфт: «Уф бар шумо, оё ба ман ваъда медиҳед, ки аз гӯрам бархезонанд ва ҳол он ки мардуме пеш аз ман будаанд, ки барнахостаанд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
go both to pharaoh and both of you say to him: 'we are (each) a messenger from the lord of all the worlds.
Пас назди Фиръавн равед ва бигӯед: «Мо расули Парвардигори ҷаҳониён ҳастем,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said: go down hence, both of you, one of you a foe unto the other.
Гуфт: «Ҳамагӣ аз он ҷо поин равед, душманони якдигар!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"go, both of you, to pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds;
Ба сӯи Фиръавн биравед, ки ӯ аз ҳад гузаштааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah has heard both of you discussing with one another. indeed, allah is the hearer, the seer.
Ва Худо гуфтугӯи шуморо мешунавад, зеро шунавову биност!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alike to every one of you, who want to go forward or hang back.
Барои ҳар кас аз шумо, ки хоҳад, пеш ояд (бо амали нек) ё аз пай равад (бо куфру нофармонӣ).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
both of you go to him (pharaoh) and say: "we are the messengers of your lord.
Пас назди ӯ раведу гӯед: «Мо расулони Парвардигори туем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o adam! live you and your spouse in the garden and both of you eat from it wherever you will, but never approach the tree or you shall become wrongdoers.'
Эй одам, туву ҳамсарат дар биҳишт макон гиред. Аз ҳар ҷо, ки хоҳед, бихӯред, вале ба ин дарахт наздик машавед, ки дар қатори ба хеш ситамкунандагон хоҳед шуд!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"so go forth, both of you, to pharaoh, and say: 'we have been sent by the lord and cherisher of the worlds;
Пас назди Фиръавн равед ва бигӯед: «Мо расули Парвардигори ҷаҳониён ҳастем,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah indeed knows the plea of her who pleads with you about her husband and complains to allah, and allah knows the contentions of both of you; surely allah is hearing, seeing.
Худо сухани занеро, ки дар бораи шавҳараш бо ту ба муҷодала омадааст ва ба Худо шиква мекунад, шунид. Ва Худо гуфтугӯи шуморо мешунавад, зеро шунавову биност!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
both of you must speak with him in a gentle manner so that perhaps he may come to himself or have fear (of god)."
Бо ӯ ба нармӣ сухан гӯед, шояд панд гирад ё битарсад».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
[allah] said, "no. go both of you with our signs; indeed, we are with you, listening.
Гуфт: «Ҳаргиз, оёти Маро ҳар ду назди онҳо бибаред, Мо низ бо шумо ҳастем ва гӯшкунандаем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(allah) said:"get you down (from the paradise to the earth), both of you, together, some of you are an enemy to some others.
Гуфт: «Ҳамагӣ аз он ҷо поин равед, душманони якдигар!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"who set up another ilah (god) with allah, then (both of you) cast him in the severe torment."
он ки бо Худои як то худои дигаре қарор дод. Пас ба азоби сахташ бипартоед!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.