Results for i get up translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

cannot get up there

Tajik

Аз Он Ҷо Баромада Намешавад

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who watches you when you get up,

Tajik

Он, ки туро мебинад, он гоҳ, ки бармехезӣ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when i get sick, he heals me.

Tajik

ва чун бемор шавам, шифоям мебахшад

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when i get sick, it is he who cures me;

Tajik

ва чун бемор шавам, шифоям мебахшад

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so peace is upon me the day i was born, and the day i die, and the day i get resurrected alive.”

Tajik

Салом бар ман, рӯзе, ки зода шудам ва рӯзе, ки мемирам ва рӯзе, ки дигар бор зинда карда мешавам!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a demon from among the jinn said, "i will bring it to you before you get up from your seat. i am strong and trustworthy enough to do it."

Tajik

Ифрите аз миёни ҷинҳо гуфт: «Ман қабл аз он, ки аз ҷоят бархезӣ, онро назди ту ҳозир мекунам, ки ман бар ин кор ҳам тавонояму ҳам боваринок».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

your lord knows that you and a group of those who are with you get up for prayer sometimes for less than two-thirds of the night, sometimes half and sometimes one-third of it.

Tajik

Парвардигори ту медонад, ки ту ва гурӯҳе аз онон, ки бо ту ҳастанд, наздик ба ду сеяки шабу нимшаб ва сеяки шабро ба намоз меистед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so wait patiently (o muhammad saw) for the decision of your lord, for verily, you are under our eyes, and glorify the praises of your lord when you get up from sleep.

Tajik

Дар баробари фармони Парвардигорат босабр бош, ки ту таҳти назари Моӣ! Ва ҳангоме ки бархостӣ, ба ситоиши Парвардигорат тасбеҳ гӯй!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the trumpet will be blown, so everyone in the heavens and everyone in the earth will fall unconscious, except whomever* allah wills; it will then be blown again, thereupon they will get up staring! (*prophet moosa and / or some angels).

Tajik

Пас ҳар кӣ дар осмонҳо ва ҳар кӣ дар замин аст, — ғайри онҳо, ки Ӯ бихоҳад, — беҳуш мешаванд. Ва бори дигар дар он дамида шавад, ногаҳон аз ҷой бармехезанд ва менигаранд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,243,623,144 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK