Results for i used to believe when i was a kid translation from English to Tajik

English

Translate

i used to believe when i was a kid

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

he said, ‘i did that when i was astray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: i did it then when i was mistaken.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all glory to you; surely i was a sinner.

Tajik

Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of them will say, “i used to have a friend.

Tajik

Яке аз онҳо гӯяд: «Маро ҳамнишине буд,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moses said: "i did it then, when i was in error.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “i did it then, when i was of those astray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: i did it then, when i was of those who are astray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have to come back to us, when i will tell you what you used to do.

Tajik

Бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи Ман аст ва шуморо ба корҳое, ки мекардаед, огоҳ мекунам!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he (moses) replied: 'indeed, i did that when i was among those who stray.

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i damaged it because there was a king after them who used to seize every ship by force.

Tajik

Хостам маъюбаш кунам, зеро дар он сӯтарашон подшоҳе буд, ки киштиҳоро ба зурӣ мегирифт.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and be humble and tender to them and say: "lord, show mercy to them as they nurtured me when i was small."

Tajik

Дар баробарашон аз рӯи меҳрубони сари хоксорӣ хам бикун ва бигӯ: «Эй Парвардигори ман, ҳамчунон ки маро дар хурдӣ парвариш доданд, бар онҳо раҳмат овар».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and lower to them the wing of humility, out of mercy, and say, “my lord, have mercy on them, as they raised me when i was a child.”

Tajik

Дар баробарашон аз рӯи меҳрубони сари хоксорӣ хам бикун ва бигӯ: «Эй Парвардигори ман, ҳамчунон ки маро дар хурдӣ парвариш доданд, бар онҳо раҳмат овар».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and treat them with humility and tenderness and say, "lord, be merciful to them both, as they raised me up when i was little."

Tajik

Дар баробарашон аз рӯи меҳрубони сари хоксорӣ хам бикун ва бигӯ: «Эй Парвардигори ман, ҳамчунон ки маро дар хурдӣ парвариш доданд, бар онҳо раҳмат овар».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'my lord' he will say: 'why have you raised me blind when i was able to see'

Tajik

Гӯяд: «Эй Парвардигори ман, чаро маро нобино зинда кардӣ ва ҳол он ки ман бино будам?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

musa (moses) said: "i did it then, when i was an ignorant (as regards my lord and his message).

Tajik

Гуфт: «Он вақт, ки чунон кардам, аз хатокорон будам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and lower to them the wing of humbleness out of mercy and say; 'my lord, have mercy upon them, as they raised me up when i was little.'

Tajik

Дар баробарашон аз рӯи меҳрубони сари хоксорӣ хам бикун ва бигӯ: «Эй Парвардигори ман, ҳамчунон ки маро дар хурдӣ парвариш доданд, бар онҳо раҳмат овар».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i was a witness over them while i dwelt amongst them, but when you took me up, you were the watcher over them, and you are a witness to all things.

Tajik

Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i was a witness over them while i was among them; but when you took me to yourself, you became the watcher over them—you are witness over everything.

Tajik

Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ. Ва Ту бар ҳар чизе огоҳӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i was a witness over them as long as i was among them; but when you took me up, you were the observer over them, and you are, over all things, witness.

Tajik

Ва ман то дар миёнашон будам, нигаҳбони ақидаашон будам ва чун маро миронидӣ, Ту худ нигаҳбони акидаташон гаштӣ. Ва Ту бар ҳар чизе огоҳӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[remember the time], when i inspired the disciples to believe in me and in my messenger, they replied, "we believe, bear witness that we have submitted."

Tajik

Ва ба ҳавориён ваҳй кардам: «Ба Ман ва ба паёмбари Ман имон биёваред». Гуфтанд: «Имон овардем, гувоҳ бош, ки мо таслим ҳастем!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,892,221,759 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK