Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for information on how to set up gpg-agent, see %1
Мубоҳисаи калимаи махфи
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
how to sort files
Тарзи мураттабсозии файлҳо
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
you can find more information about backtraces, what they mean, and how they are useful at %1
Подробную информацию о стеках вызовов, их содержимом и применении можно найти по адресу:% 1 @ info/ rich
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
select how to count card
Интихоби ҳисоби корт
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
show how to win this level.
Бубахшед, барои ин сатҳ маслиҳат мавҷуд нест.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and how the heaven was raised up,
Ва ба осмон, ки чӣ гуна бардошташуда?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how few of the later folk)
ва андаке аз онҳо, ки аз пас омадаанд
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and by the earth and how he spread it,
ва савганд ба замину он ки онро бигустурда
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how the earth is spread out?
Ва ба замин, ки чӣ сон густурда шуда?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah knoweth best where (and how) to carry out his mission.
Бигӯ «Худо донотар аст, ки рисолати худро дар куҷо қарор диҳад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how do you know, maybe he would purify himself,
Ва ту чӣ донӣ, шояд, ки ӯ покиза шавад,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how many a generation we destroyed before them!
Ва чӣ бисёр мардумеро пеш аз онҳо ҳалок кардаем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how many a generation before them have we destroyed!
Ва чӣ бисёр мардумеро пеш аз онҳо ҳалок кардаем.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how [severe] were my punishment and warning.
Азобу бим доданҳои Ман чӣ гуна буд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how can you have patience about something you do not comprehend?’
Ва чи гуна дар баробари чизе, ки ба он огоҳӣ Наёфтаӣ, сабр хоҳӣ кард?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and how was (my) rejection (their destruction)!
Пас уқубати Ман чӣ сахт буд!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
at length i seized them, and how (awful) was my punishment!
Ман ба кофирон мӯҳлат додам, он гоҳ ҳамаро фурӯ гирифтам ва он уқубати ман чӣ сахт буд!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(muhammad), you do not know (when and how) it will come.
Аз ёд кардани (илми) он туро чӣ кор аст?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the people on the left: and how miserable will be the people on the left!
Дигар аҳли шақоват (бадбахт). Аҳли шақоват чӣ ҳол доранд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'aad denied; and how [severe] were my punishment and warning.
Қавми Од такзиб карданд. Пас азобу бим доданҳои Ман чӣ гуна буд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: