Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
causing no headiness or intoxication.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(no brows throbbing, no intoxication)
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
neither causing headaches, nor intoxication;
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
causing them neither headache, nor intoxication.
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wherein no sickness is, neither intoxication;
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so leave them in their intoxication till a time.
Ононро то чанде дар гумроҳияшон бигузор.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there is neither sickness in it, nor intoxication.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life, they wandered on in their wild intoxication
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by thy life, in their intoxication they were wandering bewildered.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life! they were blindly wandering on in their intoxication.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wherefrom they will get neither any aching of the head, nor any intoxication.
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no after-ache will they receive therefrom, nor will they suffer intoxication:
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
Ба ростӣ, ки беҳушии марг фаро мерасад. Ин аст он чӣ аз он мегурехтӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life, (o prophet), they went about blindly stumbling in their intoxication.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life, [o muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily, by your life (o muhammad saw), in their wild intoxication, they were wandering blindly.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily, by thy life (o prophet), in their wild intoxication, they wander in distraction, to and fro.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and of the fruits of the palms and the grapes-- you obtain from them intoxication and goodly provision; most surely there is a sign in this for a people who ponder.
Ва аз меваҳои нахлҳову токҳо шаробе мастиовар ва ризқе некӯ ба даст меоваред ва хирадмандонро дар ин ибратест.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
neither they will have ghoul (any kind of hurt, abdominal pain, headache, a sin, etc.) from that, nor will they suffer intoxication therefrom.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: