From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
causing no headiness or intoxication.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(no brows throbbing, no intoxication)
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
neither causing headaches, nor intoxication;
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
causing them neither headache, nor intoxication.
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wherein no sickness is, neither intoxication;
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so leave them in their intoxication till a time.
Ононро то чанде дар гумроҳияшон бигузор.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there is neither sickness in it, nor intoxication.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life, they wandered on in their wild intoxication
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by thy life, in their intoxication they were wandering bewildered.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life! they were blindly wandering on in their intoxication.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wherefrom they will get neither any aching of the head, nor any intoxication.
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no after-ache will they receive therefrom, nor will they suffer intoxication:
аз нушиданаш на сардард гиранд ва на беҳуш шаванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
Ба ростӣ, ки беҳушии марг фаро мерасад. Ин аст он чӣ аз он мегурехтӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life, (o prophet), they went about blindly stumbling in their intoxication.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by your life, [o muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily, by your life (o muhammad saw), in their wild intoxication, they were wandering blindly.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily, by thy life (o prophet), in their wild intoxication, they wander in distraction, to and fro.
Ба ҷони ту савганд, ки онҳо дар мастии худ саргашта буданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and of the fruits of the palms and the grapes-- you obtain from them intoxication and goodly provision; most surely there is a sign in this for a people who ponder.
Ва аз меваҳои нахлҳову токҳо шаробе мастиовар ва ризқе некӯ ба даст меоваред ва хирадмандонро дар ин ибратест.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
neither they will have ghoul (any kind of hurt, abdominal pain, headache, a sin, etc.) from that, nor will they suffer intoxication therefrom.
на дарди сар орад ва на нӯшанда маст шавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: