Results for lit exam translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

lit exam

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

vocabulary exam

Tajik

Санҷиши имтиҳон

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select to print the vocabulary as a vocabulary exam

Tajik

Интихоб намоед луғатро чоп барои чоп намудан ҳамчун санҷиши луғат

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the glass is like a shining star which is lit from a blessed olive tree that is neither eastern nor western.

Tajik

Аз равғани дарахти пурбаракати зайтун, ки на шарқӣ асту на ғарбӣ афрӯхта бошад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the likeness of them is as the likeness of a man who kindled a fire, and when it lit all about him god took away their light, and left them in darkness unseeing

Tajik

Мисолашон мисли он касест, ки оташе афрӯхт, чун атрофашро равшан сохт, Худо рӯшнои аз онон бозгирифт ва нобино дар торики раҳояшон кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their likeness is as the likeness of him who kindleth a fire, then when it hath lit up that which is around him, allah taketh away their light and leaveth them in darknesses where they see not

Tajik

Мисолашон мисли он касест, ки оташе афрӯхт, чун атрофашро равшан сохт, Худо рӯшнои аз онон бозгирифт ва нобино дар торики раҳояшон кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their example is like one who kindled a fire, and when it lit all around him, allah took away their light and left them in darkness. they could not see.

Tajik

Мисолашон мисли он касест, ки оташе афрӯхт, чун атрофашро равшан сохт, Худо рӯшнои аз онон бозгирифт ва нобино дар торики раҳояшон кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

example: a says to a friend say: "let's go to the movie tonight." the friend b answers: "i have to study for an exam."

Tajik

ay k ilos ng tagapagsalita ng pakikipag-usap sa tagapakinig higit sa kung ano ang aktwal na sinabi. nakasalalay ito sa kaalaman sa background na impormasyon tungkol sa pag-uusap na ibinahagi ng parehong tagapagsalita at tagapakinig. sa madaling salita, ang di-tuwirang mga kilos sa pagsasalita ay ang kilos ng pagsasagawa ng isang kilos na di-tuwirang aksyon. halimbawa, maaaring sabihin ng isa na "maaari mo bang buksan ang pinto?", sa gayon tinanong ang tagapakinig kung mabuksan niya ang pinto. gayunpaman, hiniling din ng pangungusap na ito ang interogatibong paghihikayat na buksan ang bintana nang hindi tuwiran.

Last Update: 2020-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,953,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK