Results for mam, at what time it will start translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

mam, at what time it will start

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

if you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the entered files or folders.

Tajik

Агар шумо 2 файли ё 2 каталоги дар фосилаи ин диалог ворид кардед, он вақт ин тугма дастрас шуда ва дар вақти пахш кардани ӯ муқоисаи файлҳои ё каталогҳои нишондодаро сар мекунад.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and recall what time it was said unto them: dwell in yonder town and eat plentifully therefrom an ye list, and say: fergiveness, and enter the gate bowing; and we will forgive you your trespasses: anon we will increase unto the well-doers.

Tajik

Ва ба онон гуфта шуд, ки дар ин деҳа сукунат кунед ва ҳар ҷо ҳар чӣ хоҳед, бихӯред ва бигӯед, ки гуноҳони моро бирез ва саҷдакунон аз дарвоза дохил шавед, то гуноҳонатонро биёмурзем. Ба мукофоти некӯкорон хоҳем афзуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say: the knowledge of it is only with my lord; none but he shall manifest it at its time; it will be momentous in the heavens and the earth; it will not come on you but of a sudden. they ask you as if you were solicitous about it.

Tajik

Танҳо Ӯст, ки чун замонаш фаро расад, ошкораш месозад. Фаро расидани он бар осмониёну заминиён пӯшида аст, ба ногаҳон бар шумо ояд», Чунон аз ту мепурсанд, ки гӯӣ ту аз он огоҳӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they ask you about the resurrection, as to when it is destined; say, “indeed its knowledge is with my lord; only he will manifest it at its time; it is proving cumbersome in the heavens and the earth; it will not come to you except suddenly”; they question you as if you have researched it deeply; say, “indeed its knowledge is with allah only but most people do not know.”

Tajik

Фаро расидани он бар осмониёну заминиён пӯшида аст, ба ногаҳон бар шумо ояд», Чунон аз ту мепурсанд, ки гӯӣ ту аз он огоҳӣ. Бигӯ: «Илми он назди Худост, вале бештари мардум намедонанд».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,773,093,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK