Results for my story is incomplete without you translation from English to Tajik

English

Translate

my story is incomplete without you

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

email address is incomplete.

Tajik

@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the game has begun without you (you have been excluded by the server).

Tajik

Бозӣ бе шумо сар шуд. Шуморо сервер қабул накард.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

follow the best of what has been revealed to you from your lord before the chastisement suddenly comes upon you without you even being aware of it.”

Tajik

Ва пеш аз он ки баногоҳ ва бехабар азоб бар шумо фуруд ояд, ба беҳтарин чизе, ки аз ҷониби Парвардигоратон нозил шудааст, пайравӣ кунед,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assuredly in their stories is a lesson for men of understanding.

Tajik

Дар достонҳояшон хирадмандонро ибратест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, in their stories is a lesson for those of understanding.

Tajik

Дар достонҳояшон хирадмандонро ибратест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if allah willed he could have punished them (without you) but (thus it is ordained) that he may try some of you by means of others.

Tajik

Ва ин аст ҳукми Худо. Ва агар Худо мехост, аз онон интиқом мегирифт, вале хост то шуморо ба якдигар биёзмояд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who believe! do not raise your voices above the voice of the prophet, and do not speak loudly to him, as you speak loudly to one another, lest your works be in vain without you realizing.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, садои худро аз садои паёмбар баландтар накунед ва ҳамчунон, ки бо якдигар баланд сухан мегӯед, бо ӯ ба овози баланд сухан нагӯед, ки амалҳоятон ночиз шавад ва шумо огоҳ нашавед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(after reading the letter) the queen said: "nobles, let me have your counsel in this matter for i make no firm decision without you."

Tajik

Зан гуфт: «Эй бузургон, дар кори ман раъй бидиҳед, ки то шумо ҳозир набошед, ман ҳеҷ кореро ҳал натавонам кард».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in their stories is surely a lesson to men possessed of minds; it is not a tale forged, but a confirmation of what is before it, and a distinguishing of every thing, and a guidance, and a mercy to a people who believe.

Tajik

Дар достонҳояшон хирадмандонро ибратест. Ин достоне сохта нест, балки тасдиқи сухани пешиннён ва тафсили ҳар чизест барои онҳо, ки имон овардаанд, ҳидоят асту раҳмат.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,170,086,423 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK