Results for outside translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

outside catalonia

Tajik

Минтақаи худмухтори Каталонияusa. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

drop outside of hazard

Tajik

Партофтан Дар Назди Минтақаи Хатарнок

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they met her lord outside the door.

Tajik

Ва шӯи он занро наздики дар диданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

actions you were taking inside or outside the application

Tajik

действия, предпринятые вами в этой программе или в других; @ info/ rich crash situation example

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]

Tajik

Синуси вожгун барои қиматҳои берун аз [-1, 1] номаълум аст

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(those outside) will call out, "were we not with you?"

Tajik

Ва онҳоро нидо диҳанд, ки оё мо бо, шумо ҳамроҳ набудем?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

those who call out to you from outside your apartments are lacking in understanding.

Tajik

Онҳое, ки аз он сӯи ҳуҷраҳо туро нидо медиҳанд, бештар бехирадонанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed most of those who call you from outside the chambers do not have sense.

Tajik

Онҳое, ки аз он сӯи ҳуҷраҳо туро нидо медиҳанд, бештар бехирадонанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allow following of symbolic links that & point to areas outside the directory tree

Tajik

Равонашавиро аз паси пайвандҳои аломатӣ иҷозат диҳед, ки ба мавқеъи берун аз дарахти феҳрист & нишон медиҳад

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and a wall will be placed between them with a door, its interior containing mercy, but on the outside of it is torment.

Tajik

Миёнашон деворе бароваранд, ки бар он девор даре бошад, даруни он раҳмат бошаду беруни он азоб.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a barrier with a door will be placed between them. inside it there will be mercy but outside of it there will be torment.

Tajik

Миёнашон деворе бароваранд, ки бар он девор даре бошад, даруни он раҳмат бошаду беруни он азоб.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a wall will be raised between them, in which is a door; within it is mercy, and outside it is agony.

Tajik

Миёнашон деворе бароваранд, ки бар он девор даре бошад, даруни он раҳмат бошаду беруни он азоб.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a wall will then be raised between them. it will have a gate on the inside of which will be grace and mercy and on the outside of which will be punishment.

Tajik

Миёнашон деворе бароваранд, ки бар он девор даре бошад, даруни он раҳмат бошаду беруни он азоб.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then a wall shall be erected between them with a door in it. on the inside of it there will be mercy, and on the outside of it there will be chastisement.

Tajik

Миёнашон деворе бароваранд, ки бар он девор даре бошад, даруни он раҳмат бошаду беруни он азоб.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"did we not restrain you," they said, "from (entertaining) creatures from the outside world?"

Tajik

Гуфтанд: «Магар туро аз мардум манъ накарда будем?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is lawful for you to marry chaste muslim women and chaste women of the people of the book, provided, you pay their dowry, maintain chastity, and avoid fornication or lustful relations outside of marriage.

Tajik

Ва низ занони солеҳи мӯъмина ва занони солеҳи аҳли китоб ҳар гоҳ маҳрашонро бипардозед, ба таври заношӯӣ на зинокорӣ ва дӯстгирӣ бар шумо ҳалоланд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who believe! when death approaches any of you, and you make a bequest, then take the testimony of two just men of your own folk or two others from outside, if you are travelling through the land and the calamity of death befalls you.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, чун маргатон фаро расад, ба ҳангоми васият ду одилро аз миёни худатон ба шоҳидӣ гиред ё аз ғайри худатон, ҳар гоҳ, ки дар сафар будед ва маргатон фаро расид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

effect to add to the outside of a border. possible values are "shadow", "none", and "border".

Tajik

Таъсир ва илова ба беруни марз. Қиматҳои эҳтимолӣ иборатанд аз: "соя", "ҳеҷ кадом", and "марз".

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,551,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK