Results for reverting translation from English to Tajik

English

Translate

reverting

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

where are they reverting!

Tajik

Ҳар овозеро ба зиёни худ мепиндоранд. Онҳо душманонанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so where are you reverting?

Tajik

Пас ба куҷо рӯй меоваред?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reverting to '%s' failed: %s

Tajik

fonts-action

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the birds, duly mustered, every one to him reverting;

Tajik

Ва паррандагон бар ӯ ҷамъ меомаданд. Ҳама фармонбари ӯ буданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no god except him; so where are you reverting?

Tajik

Худое ғайри Ӯ нест, пас чӣ гуна аз ҳақ бероҳатон мекунанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant.

Tajik

Мешитобанд, сарҳоро боло гирифтаанд, чашм бар ҳам намезананд ва дилҳояшон холи аз хирад аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if one is constrained to eat of these without craving or reverting to it, then surely your lord is forgiving and kind."

Tajik

Агар касе ночор ба хӯрдан гардад, ҳар гоҳ бемайлй ҷӯяд ва аз хад нагузаронад; бидонад, ки Худо бахшанда ва меҳрубон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

covet ye then that they would believe for you whereas surely a party of them hath been hearing the word of allah and then reverting it after they have understood it, while they know.

Tajik

Оё тамаъ медоред, ки ба шумо имон биёваранд ва ҳол он ки гурӯҳе аз онҳо каломи Худоро мешуниданд ва бо он ки ҳақиқати онро меёфтанд, тағйираш мекарданд ва аз кори хеш огоҳ буданд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you ask them as to who created them, they will surely answer “allah” – so where are they reverting?

Tajik

Агар аз онҳо бипурсӣ, ки чӣ касе онҳоро офаридааст, мегӯянд: «Оллоҳ». Пас чаро аз ҳақ рӯй мегардонанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you ask them, “who created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon?”, they will surely say, “allah”; so where are they reverting?

Tajik

Агар аз онҳо бипурсӣ: «Чӣ касе осмонҳову заминро офарида ва офтобу моҳро ром кардааст?» Хоҳанд гуфт: «Худои якто».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,362,151 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK