Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what, do you say of allah what you do not know?
Чаро дар бораи Худо чизҳое мегӯед, ки ба он огоҳ нестед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what do you think? if i had a clear evidence from my lord, and then he also bestowed his mercy upon me, who will rescue me from the punishment of allah if i still disobey him?
Гуфт: «Эй қавми ман, чӣ гӯед агар аз Парвардигорам ҳуҷҷате ба ҳамроҳ дошта бошам ва Ӯ маро раҳмати худ арзонӣ карда бошад, чӣ касе маро ёрӣ мекунад, агар аз фармонаш сарпечӣ кунам?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what do you think? if i stand on clear evidence from my lord, and he has also provided me a handsome provision from himself -(should i be ungrateful to him and share your error and iniquity?)
Гуфт: «Эй қавми ман, чӣ мегӯед, агар бо ман аз ҷониби Парвардигорам ҳуҷҷате бошад ва Ӯ маро ризқе некӯ ато карда бошад?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say: 'what do you think if some chastisement of allah or the hour suddenly overtakes you: do you cry to any other than allah? answer, if you speak the truth.
Бигӯ; «Хабар диҳед, ки агар бар шумо азоби Худо фурӯд ояд ё қиёмат даррасад, агар рост мегӯед, боз ҳам ғайри Худоро мехонед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said: 'what do you think my nation! if i have a clear proof from my lord and he has given me mercy from him, though it is hidden from you, can wecompel you to accept it when you hate it?
Гуфт: «Эй қавми ман, чӣ мегӯед, агар аз Парвардигорам ҳуҷҷате ба ҳамроҳ дошта бошам ва Ӯ маро раҳмати хеш арзонӣ карда бошад ва шумо аз дидани он нотавон бошед, оё дар ҳоле, ки худ намехоҳед, шуморо ба зӯрӣ ба қабули Ӯ водорем?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not see that allah causes the night to enter the day and causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon, each running [its course] for a specified term, and that allah, with whatever you do, is acquainted?
Оё надидаӣ, ки Худо аз шаб кам мекунаду ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунаду ба шаб меафзояд ва офтобу моҳро роми худ сохт, ки ҳар як то замоне муъайян дар ҳаракат аст? Ва Худо ба корҳое, ки мекунед, огоҳ аст!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and they said, “the fire will not touch us except for a certain number of days”; say, “have you taken a covenant from allah – then allah will certainly not break his covenant – or do you say something concerning allah what you do not know?”
Бигӯ: «Оё бо Худо чунин паймоне бастаед, то ӯ хилофи паймони худ накунад? Ё он ки аз рӯи нодонӣ чунин нисбате ба Худо медиҳед?».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.