From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the disbelievers will not succeed.
Ва кофирон наҷот намеёбанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the wrongdoers will not succeed.”
Зеро ситамкорон растагор (наҷотёфта) намешаванд!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, wrongdoers do not succeed."
Зеро ситамкорон растагор (наҷотёфта) намешаванд!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed, the criminals will not succeed
Албатта кофирон наҷот намеёбанд!.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
assuredly, the wrongdoers will not succeed.
Албатта ситамкоронро наҷотёбӣ нест!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, how the disbelievers do not succeed!"
Намебинӣ, ки кофирон наҷот намеёбанд?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
undoubtedly, the unjust will never succeed.
Албатта ситамкоронро наҷотёбӣ нест!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nor can i succeed without god's help.
Тавфиқи ман танҳо бо Худост.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely he will succeed who grows in goodness,
Албатта покон наҷот ёфтанд,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and never would you succeed, then - ever."
Ва агар чунин шавад, то абад наҷот нахоҳед ёфт».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
require word boundaries in both ends of a match to succeed.
Соответствие должно быть отдельным словом.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
he has given me a good home. sinners never succeed.”
Гуфт: «Паноҳ мебарам ба Худо, Ӯ парваронандаи ман аст ва маро обрӯи некӯ дода ва ситамкорон наҷотёфта намешаванд».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they are the people of the right hand (and will succeed).
Инҳо аҳли саъодатанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and repent to god, all of you believers, so that you may succeed.
Эй мӯъминон, ҳамагон ба даргоҳи Худо тавба кунед, шояд наҷот ёбед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and turn unto allah together, o believers, in order that ye may succeed.
Эй мӯъминон, ҳамагон ба даргоҳи Худо тавба кунед, шояд наҷот ёбед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely allah will not guide the unbelievers (to succeed against you).
Худо туро аз мардум ҳифз мекунад, ки Худо мардуми кофирро ҳидоят намекунад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so be conscious of god, o you who possess intelligence, that you may succeed.”
Пас, эй хирадмандон, аз Худой битарсед, бошад, ки наҷот ёбед!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and turn to allah in repentance, all of you, o believers, that you might succeed.
Эй мӯъминон, ҳамагон ба даргоҳи Худо тавба кунед, шояд наҷот ёбед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and had we willed we could have appointed angels born of you in the earth to succeed each other.
Агар мехостем, ба ҷои шумо фариштагоне падид меовардем, то дар рӯи замин ҷонишини шумо гарданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if we had so wished, we could have appointed angels in exchange for you to succeed you on the earth.
Агар мехостем, ба ҷои шумо фариштагоне падид меовардем, то дар рӯи замин ҷонишини шумо гарданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: