Results for today is last on of whatsapp translation from English to Tajik

English

Translate

today is last on of whatsapp

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

today is anniversary so wish it means

Tajik

today is anniversary so wish it means

Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now we have removed your veil and so your vision today is sharp.

Tajik

Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз чашмонат тезбин шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you were heedless of this, but now we have removed your veil, so your sight today is sharp.

Tajik

Ту аз ин ғофил будӣ. Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз чашмонат тезбин шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

certainly you were heedless of it, but now we have removed from you your veil, so your sight today is sharp.

Tajik

Ту аз ин ғофил будӣ. Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз чашмонат тезбин шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assuredly thou wast in neglect thereof; now we have removed from off thee thy veil, so thy sight today is piercing.

Tajik

Ту аз ин ғофил будӣ. Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз чашмонат тезбин шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“you were in neglect of this, so we lifted your screen from you, and your vision today is keen.”

Tajik

Ту аз ин ғофил будӣ. Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз чашмонат тезбин шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'thou wast heedless of this; therefore we have now removed from thee thy covering, and so thy sight today is piercing.'

Tajik

Ту аз ин ғофил будӣ. Мо парда аз баробарат бардоштем ва имрӯз чашмонат тезбин шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

satan made their (pagans') deeds seem attractive to them and said to them, "no one today is more powerful than you and i am your supporter."

Tajik

Шайтон кирдорашонро дар пазарашон биёрост ва гуфт; «Имрӯз аз мардум касе бар шумо ғолиб намешавад ва ман паноҳи шумоям».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if allah should hasten the evil to men as they desire the hastening on of good, their doom should certainly have been decreed for them; but we leave those alone who hope not for our meeting in their inordinacy, blindly wandering on.

Tajik

Агар бо ҳамон шитоб, ки мардум барои худ хайр металабанд, Худо барояшон шарр металабид, маргашон фаро расида буд. Пас ононро, ки ба дидори Мо умед надоранд, вомегузорем, то дар гумроҳии худ саргардон бимонанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,158,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK