Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he will let you know all about what you had done in your worldly life.
Сипас бозгаштатон ба назди Ӯст ва шуморо аз он чӣ кардаед, огоҳ мекунад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this is certainly what you had denied."
Ин ҳамон чизест, ки дар он шак мекардед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that is what you had sought to avoid.
Ин аст он чӣ аз он мегурехтӣ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and be rewarded but only for what you had done,
Дар баробари амалҳоятон ҷазо хоҳед дид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
, he said: "do you know what you did to joseph and his brother in your ignorance?"
Гуфт: «Медонед, ки аз рӯи нодонӣ бо Юсуф ва бародараш чӣ кардед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i inform you of what you eat, and what you store in your houses.
Ва ба фармони Худо мурдаро зинда мекунам. Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and i inform you concerning what you eat, and what you store in your homes.
Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'do you know' he replied, 'what you did to joseph and his brother in your ignorance'
Гуфт: «Медонед, ки аз рӯи нодонӣ бо Юсуф ва бародараш чӣ кардед?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i will also inform you of what things you eat and what you treasure up in your houses.
Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i will inform you too of what things you eat, and what you treasure up in your houses.
Ва ба шумо мегӯям, ки чӣ хурдаед ва дар хонаҳои худ чӣ захира кардаед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they will then be told: "this is what you had denied."
Ва онҳоро гӯянд: «Ин аст он чӣ дурӯғаш мешумурдед!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and who will be told, "this is what you had called a lie".
Ва онҳоро гӯянд: «Ин аст он чӣ дурӯғаш мешумурдед!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"eat and drink with relish as reward for what you had done."
Ба мукофоти корҳое, ки мекардаед, бихӯреду биёшомед, шуморо гуворо бод,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the link between you is cut, and what you had asserted has failed you.”
Аз ҳам бурида шудаед ва пиндори худро гумгашта ёфтаед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[they will be told], "eat and drink with relish in return for what you did [in life]:
Ба мукофоти корҳое, ки мекардаед, бихӯреду биёшомед, шуморо гуворо бод,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(it will be said): 'eat and drink with a good appetite because of what you did in days long passed'
Бихӯреду биёшомед, гуворо бод шуморо. Инҳо мукофоти амалҳоест, ки дар айёми гузашта ба ҷой меовардаед!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he will say: "then taste the agony of punishment for what you had denied."
Гӯяд,: «Ба ҷазои он, ки кофир будаед, азоби Худоро бичашед!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
[he will be told]: ‘enjoy your food and drink, for what you had sent in advance in past days [for your future life].’
Бихӯреду биёшомед, гуворо бод шуморо. Инҳо мукофоти амалҳоест, ки дар айёми гузашта ба ҷой меовардаед!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not coerce them in order to take away some of what you had given them, unless they commit a proven adultery.
Ва то қисмате аз он чиро, ки ба онҳо додаед, бозпас ситонед, бар онҳо сахт магиред, ғайри он ки гуноҳи фаҳши исботшуда карда бошанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(but the truth is not what you say.) you had imagined that the messenger and the believers would never return to their families, and this notion was embellished in your hearts.
Ё мепиндоштед, ки паёмбар ва мӯъминон ҳаргиз назди касонашен боз нахоҳанд гашт ва дил ба ин хуш карда будед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: