Results for why do we tell actors to break a leg translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

why do we tell actors to break a leg

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

or "why do we not see our lord?"

Tajik

Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they will say, "why do we not see men whom we used to count among the worst?

Tajik

Ва гӯянд: «Чаро мардонеро, ки аз ашрор (бадкорон). мешумурдем, акнун намебинем?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they will say: 'why do we not see the men that we counted as being among the wicked in here?

Tajik

Ва гӯянд: «Чаро мардонеро, ки аз ашрор (бадкорон). мешумурдем, акнун намебинем?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who do not expect to encounter us say, ‘why have angels not been sent down to us, or why do we not see our lord?’

Tajik

Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд? Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who look not for a meeting with us say: why are angels not sent down unto us and (why) do we not see our lord!

Tajik

Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд? Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who do not hope for our meeting, say: why have not angels been sent down upon us, or (why) do we not see our lord?

Tajik

Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд? Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who do not expect the meeting with us say, "why were not angels sent down to us, or [why] do we [not] see our lord?"

Tajik

Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд? Ё чаро Парвардигори худро намебинем?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,776,343,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK