Results for you deserve someone who is like you translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

you deserve someone who is like you

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

but as for someone who is wealthy,

Tajik

Аммо он ки ӯ тавонгар аст,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

except someone who is bound for hell.

Tajik

магар он касро, ки роҳии ҷаҳаннам бошад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is someone who is faithful like someone who is a sinner?

Tajik

Оё он кас, ки имон оварда, мопанди кассет, ки фисқ меварзад?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed allah does not guide someone who is a liar and an ingrate.

Tajik

Худо онро, ки дурӯғгӯву носипос бошад, ҳидоят намекунад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can he against whom the word of punishment has become due…? can you rescue someone who is in the fire?

Tajik

Оё касеро, ки ҳукми азоб бар ӯ бароварда шуда, ту метавонӣ ӯро, ки дар оташ аст, бираҳонӣ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is someone who knows that what has been sent down to you from your lord is the truth, like someone who is blind?

Tajik

Оё касе, ки медонад он чӣ аз ҷониби Парвардигорат бар ту нозил шуда ҳақ аст монанди кассет, ки нобиност?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and who is a greater wrongdoer than someone who conceals a testimony that is with him from allah?

Tajik

Ситамкортар аз касе, ки гувоҳии худро аз Худо пинҳон мекунад, кист?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is someone who is cast in the fire better off, or someone who arrives safely on the day of resurrection?

Tajik

Оё он ки ба оташ афканда мешавад, беҳтар аст ё он ки рӯзи қиёмат бе ҳеҷ ваҳшате меояд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not plead for those who betray themselves; indeed allah does not like someone who is treacherous and sinful.

Tajik

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

preaching to unbelievers is like talking to someone who cannot hear anything except yells and shouts.

Tajik

Мисоли кофирон мисли ҳайвонест, ки касе дар гӯши ӯ овоз кунад ва ӯ ҷуз бонгеву овозе нашнавад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and surely we will settle you in the land after them. this [promise] is for someone who is awed to stand before me and fears my threat.’

Tajik

Ва шуморо пас аз онҳо дар он сарзамин ҷой хоҳем дод, Ин аз они касест, ки аз истодан дар пешгоҳи Ман ва аз ваъдаи азоби Ман битарсад!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the day when the spirit and the angels stand in an array: none shall speak except someone who is permitted by the all-beneficent and says what is rightful.

Tajik

рӯзе, ки рӯҳ ва фариштагон ба саф меистанд ва кас сухан намегӯяд, ғайри он ки Худои раҳмон ба ӯ рухсат диҳад, ва ӯ сухан ба савоб гӯяд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

should he be lying, his falsehood will be to his own detriment; but if he is truthful, there shall visit you some of what he promises you. indeed allah does not guide someone who is a transgressor and liar.

Tajik

Агар дурӯғ мегӯяд, гуноҳи дурӯғаш бар гардани худи ӯст ва агар рост мегӯяд, баъзе аз ваъдаҳое, ки додааст, ба шумо хоҳад расид, Албатта Худо ҳеҷ исрофкори дурӯғгӯеро ҳидоят намекунад!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and who is better in speech than someone who calls to god, and acts with integrity, and says, “i am of those who submit”?

Tajik

Чӣ касеро сухан некӯтар аз сухани он, ки ба сӯи Худо даъват мекунад ва корҳои шоиста мекунад ва мегӯяд, албатта, ки ман аз мусалмононам?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he, who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days, and then settled on the throne, the all-beneficent; so ask someone who is well aware about him.

Tajik

он, ки осмонҳову замин ва ҳар чиро дар миёни онҳост, дар шаш рӯз биёфарид, он гоҳ ба арш пардохт. Ӯст Худои раҳмон ва дар бораи Ӯ аз касе бипурс, ки огоҳ бошад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the upright servants of god, do not consider anything equal to god. to consider things equal to god is like one falling from the sky who is snatched away by the birds or carried away by a strong wind to a far distant place.

Tajik

Рӯйовардагон ба Худо бошед ва ширкнаёвардагон ба Ӯ; ва ҳар кас, ки ба Худо ширк оварад, чун он касест, ки аз осмон фурӯ афтад ва мурғ ӯро бирабояд ё бодаш ба маконе дур андозад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whoever renounces faith in god after having believed—except for someone who is compelled, while his heart rests securely in faith—but whoever willingly opens up his heart to disbelief—upon them falls wrath from god, and for them is a tremendous torment.

Tajik

Касе, ки пас аз имон ба Худо кофир мешавад, на он ки ӯро ба зур водоштаанд, то изҳори куфр кунад ва ҳол он, кн дилаш ба имони худ оромгирандаву осуда аст, бар онон, ки дари дилро ба рӯи куфр мекушоянд, мавриди хашми Худоянд ва азобе бузург барояшон муҳайёст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

excepting someone who is compelled [to recant his faith] while his heart is at rest in it, those who disbelieve in allah after [affirming] their faith and open up their breasts to unfaith, allah’s wrath shall be upon them and there is a great punishment for them.

Tajik

Касе, ки пас аз имон ба Худо кофир мешавад, на он ки ӯро ба зур водоштаанд, то изҳори куфр кунад ва ҳол он, кн дилаш ба имони худ оромгирандаву осуда аст, бар онон, ки дари дилро ба рӯи куфр мекушоянд, мавриди хашми Худоянд ва азобе бузург барояшон муҳайёст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,414,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK