From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
would you order righteousness on others and forget it yourselves?
Оё дар ҳоле ки китобро мехонед, мардумро ба некӣ фармон медиҳед ва худро фаромӯш мекунед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
should we prostrate to that which you order us?"
Оё бар ҳар кас, ки ту фармон медиҳӣ, саҷда кунем?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you order righteousness of the people and forget yourselves while you recite the scripture?
Оё дар ҳоле ки китобро мехонед, мардумро ба некӣ фармон медиҳед ва худро фаромӯш мекунед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they swear by allah in the most earnest oaths, that if you order them, they would go forth.
Ба Худо қасам хӯрданд, қасамҳои сахт, ки агар ба онҳо фармон диҳӣ, аз диёри худ берун раванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
would you order people to do good deeds and forget to do them yourselves even though you read the book?
Оё дар ҳоле ки китобро мехонед, мардумро ба некӣ фармон медиҳед ва худро фаромӯш мекунед?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you are the best nation ever to be brought forth for people. you order honor and forbid dishonor, and you believe in allah.
Шумо беҳтарин уммате ҳастед аз миёни мардум падидомада, ки амр ба маъруф ва наҳй аз мункар мекунед ва ба Худо имон доред.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they swear by allah with solemn oaths that if you order them they will surely march out. say, ‘do not swear!
Ба Худо қасам хӯрданд, қасамҳои сахт, ки агар ба онҳо фармон диҳӣ, аз диёри худ берун раванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say, [o muhammad], "is it other than allah that you order me to worship, o ignorant ones?"
Бигӯ: «Эй нодонон, оё маро фармон медиҳед, ки ғайр аз Худоро бипарастам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they (the hypocrites) solemnly swear by allah and say, "if you order us, we will leave our homes."
Ба Худо қасам хӯрданд, қасамҳои сахт, ки агар ба онҳо фармон диҳӣ, аз диёри худ берун раванд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say (o muhammad saw to the polytheists, etc.): "do you order me to worship other than allah o you fools?"
Бигӯ: «Эй нодонон, оё маро фармон медиҳед, ки ғайр аз Худоро бипарастам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"but whoever believes, and works righteousness,- he shall have a goodly reward, and easy will be his task as we order it by our command."
Ва аммо ҳар кас, ки имон оварад ва коруҳои шоиста кунад, аҷре некӯ дорад. Ва дар бораи ӯ фармонҳои осон хоҳем ронд».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
when he decides to do something he just orders it to exist and it comes into existence."
Чун иродаи чизе кунад, ба ӯ гӯяд: «Мавҷуд шав!» — пас мавҷуд мешавад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they swore by allah most vehemently in their oaths that if you order them, they will go forth to holy war; say, “do not swear; obedience according to the law is required; indeed allah knows what you do.”
Ба Худо қасам хӯрданд, қасамҳои сахт, ки агар ба онҳо фармон диҳӣ, аз диёри худ берун раванд. Бигӯ: «Қасам нахӯред, тоъате сазовор ба ҷо оред.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: