Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 more months more
2 months ago
Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
6 months down forever to go
हमेशा के लिए जाने के लिए 6 महीने नीचे
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wait for 6 more months
6 மாதம் காத்திருப்பு
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wish to go back
நான் திரும்பி இதை மாற்ற விரும்புகிறேன்
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to go there
எப்படி அங்கு செல்வது
Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to go now
நீங்கள் இப்போது செல்ல விரும்புகிறீர்களா?
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
due to go to the temple
கோவிலுக்கு செல்வதால்
Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to go to my native place
நான் எனது சொந்த இடத்திற்குச் சென்றேன்
Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go to shop today.
நான் இன்று கடைக்குச் செல்ல வேண்டும்.
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you call to go ponga vanga
நீங்கள் பொங்கா வாங்கா செல்ல அழைக்கிறீர்களா?
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parents permitted to go running competition
போட்டிக்கு செல்ல பெற்றோருக்கு அனுமதி
Last Update: 2023-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
please be informed that i want to go home
சொல்ல வந்தா சொல்லிட்டே போ
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want to go big, stop thinking small
நீங்கள் பெரியதாக செல்ல விரும்பினால், சிறியதாக நினைப்பதை நிறுத்துங்கள்
Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 days to go..advance happy married life ..
3 days to go..advance happy married life..
Last Update: 2020-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go somewhere where nobody knows name
என்னை யாருக்கும் தெரியாத இடத்திற்கு செல்ல விரும்புகிறேன்
Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did he not make their guile to go astray?
அவர்களுடைய சூழ்ச்சியை அவன் பாழாக்கி விடவில்லையா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bro today till inform pls no one need to go to office
ப்ரோ இன்று தகவல் தெரிவிக்கும் வரை யாரும் அலுவலகத்திற்கு செல்ல தேவையில்லை
Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go somewhere where nobody knows my names me
मैं ऐसी जगह पर जाना चाहता हूँ जहाँ मेरे नाम कोई ना जानता हो।
Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who desire to go beyond such limits they commit transgression,
ஆனால், இதற்கு அப்பால் (வேறு வழிகளை) எவர் நாடுகிறாரோ அ(த்தகைய)வர்கள் தாம் வரம்பு மீறியவர்களாவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i more month for married
திருமணமானவருக்கு நான் இன்னும் மாதம்
Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: