Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bad
கெட்ட
Last Update: 2014-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
knee bad water
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boothulu bad words
బూతులు చెడ్డ మాటలు
Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whoever does a good deed will be repaid tenfold, but those who do a bad deed will only be repaid with its equivalent and they shall not be wronged.
வர் ஒருவர் (ஒரு) நன்மையைச் செய்கிறாரோ அவருக்கு அதுபோல் பத்துப் பங்கு (நன்மை) உண்டு; எவர் ஒருவர் (ஒரு) தீமையைச் செய்கிறாரோ அதைப்போன்ற அளவுடைய கூலியே கொடுக்கப்படுவார் - அவர்கள் அநியாயம் செய்யப்படவும் மாட்டார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for a single good deed, one will be rewarded tenfold. but the recompense for a bad deed will be equal to that of the deed and no injustice will be done to anyone.
வர் ஒருவர் (ஒரு) நன்மையைச் செய்கிறாரோ அவருக்கு அதுபோல் பத்துப் பங்கு (நன்மை) உண்டு; எவர் ஒருவர் (ஒரு) தீமையைச் செய்கிறாரோ அதைப்போன்ற அளவுடைய கூலியே கொடுக்கப்படுவார் - அவர்கள் அநியாயம் செய்யப்படவும் மாட்டார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and allah knows best what they gather (of good and bad deeds),
ஆனால் அல்லாஹ், அவர்கள் (தங்களுக்குள்ளே சேகரித்து) மறைத்து வைத்திருப்பவற்றை நன்கு அறிந்திருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their bad deeds will become public and they will be surrounded by the torment which they had mocked during their worldly life.
அன்றியும் அவர்கள் சம்பாதித்த தீமைகள் அவர்களுக்கு வெளியாகும், மேலும், எதைக் கொண்டு அவர்கள் பரிகாசம் செய்து கொண்டிருந்தார்களோ அதுவும் அவர்களைச் சூழ்ந்து கொள்ளும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as for those whose bad deeds weigh heavier, they will lose their souls for their injustice to our revelations.
யாருடைய (நன்மையின்) எடை (குறைந்து) இலேசாக இருக்கின்றதோ, அவர்கள் நம் வசனங்களுக்கு மாறுசெய்த காரணத்தால், அவர்கள் தமக்கு தாமே நஷ்டம் விளைவித்துக் கொண்டவர்கள் ஆவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when the written pages of deeds (good and bad) of every person shall be laid open;
பட்டோலைகள் விரிக்கப்படும் போது-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these are the ones from whom we accept righteous deeds and ignore their bad deeds. they will be among the dwellers of paradise. it is the true promise which was given to them.
சுவனவாசிகளான இ(த்தகைய)வர்கள் செய்தவற்றில் அழகான - நன்மையானவற்றை நாம் அங்கீகரித்துக் கொண்டு, இவர்களின் தீவினைகளைப் பொறுப்போம்; இவர்களுக்கு அளிக்கப்பட்டிருந்த வாக்குறுதி உண்மையான வாக்குறுதியாகும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will say: "allah." say: "will you not then fear allah (believe in his oneness, obey him, believe in the resurrection and recompense for each and every good or bad deed)."
"அல்லாஹ்வுக்கே" என்று அவர்கள் சொல்வார்கள்; "(அவ்வாறாயின்) நீங்கள் அவனுக்கு அஞ்சி இருக்கமாட்டீர்களா?" என்று கூறுவீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting