Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't tell
சொல்லாதே
Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell lie
Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please don't tell
தயவுசெய்து சொல்லாதே
Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't tell anyone
தயவு செய்து யாரிடமும் சொல்லாதீர்கள்
Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell me what to do
don't tell me what to do
Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell your plans show them your results
अपनी योजनाओं को न बताएं उन्हें अपना परिणाम दिखाएं तमिल अर्थ
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't tell people your plans, show them!the
உங்கள் கனவுகளை மற்றவர்களிடம் சொல்லாதீர்கள், அவர்களுக்குக் காட்டுங்கள்!
Last Update: 2023-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will tell them to call him
நான் அவரை அழைக்கச் சொல்வேன்
Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell them of abraham's guests.
இன்னும், இப்றாஹீமின் விருந்தினர்களைப் பற்றியும் அவர்களுக்கு அறிவிப்பீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell them if i listened to them.
என்னுடைய ஆழ்ந்த இரங்களை தெரிவித்துக்கொள்கிறேன்
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell them about abraham's guests:
இன்னும், இப்றாஹீமின் விருந்தினர்களைப் பற்றியும் அவர்களுக்கு அறிவிப்பீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and tell them about abraham's guests.
இன்னும், இப்றாஹீமின் விருந்தினர்களைப் பற்றியும் அவர்களுக்கு அறிவிப்பீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell them about the guests of abraham
இன்னும், இப்றாஹீமின் விருந்தினர்களைப் பற்றியும் அவர்களுக்கு அறிவிப்பீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and tell them of the guests of abraham,
இன்னும், இப்றாஹீமின் விருந்தினர்களைப் பற்றியும் அவர்களுக்கு அறிவிப்பீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell them: “wait; i too am waiting with you.”
"நீங்களும் வழி பார்த்திருங்கள் - நிச்சயமாக நானும் உங்களுடன் வழி பார்க்கிறேன்" என்று (நபியே!) நீர் கூறும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tell them the story of the people of the town to whom messengers came.
(நபியே! நம்) தூதர்கள் ஓர் ஊர்வாசிகளிடம் வந்த(போது நிகழ்ந்த)தை அவர்களுக்கு உதாரணமாகச் சொல்வீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell them: "keep on expecting, i am expecting with you."
"நீங்களும் வழி பார்த்திருங்கள் - நிச்சயமாக நானும் உங்களுடன் வழி பார்க்கிறேன்" என்று (நபியே!) நீர் கூறும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(muhammad), tell them that they will all suffer a painful torment
(நபியே!) அவர்களுக்கு நோவினை செய்யும் வேதனையைக் கொண்டு நன்மாராயங் கூறுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell them, (o prophet): “the earlier ones and the later ones
(நபியே!) நீர் கூறும்: "(நிச்சயமாக உங்களில்) முன்னோர்களும், பின்னோர்களும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if they disobey you, tell them, "i condemn your disobedient deeds".
ஆனால், அவர்கள் உமக்கு மாறு செய்வார்களாயின்; "நீங்கள் செய்வதை விட்டும் நான் விலகிக் கொண்டேன்" என்று கூறிவிடுவீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting