From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and gently take it away;
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and those moving gently.
பின்னர் (கடலில்) இலேசாகச் செல்பவற்றின் மீதும்,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and those who remove gently.
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
please open and close the door gently
தயவு செய்து கதவை திறக்கவும்
Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 2
Quality:
and those who undo the bonds gently,
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by those who draw [it] out gently,
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by the swimmers (angels) swimming gently
வேகமாக நீந்திச் செல்பவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and those who move (on the water) gently,
பின்னர் (கடலில்) இலேசாகச் செல்பவற்றின் மீதும்,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thereafter we seize it to ourselves, drawing it gently.
பிறகு, நாம் அதனைச் சிறுகச் சிறுக (குறைத்து) நம்மிடம் கைப்பற்றிக் கொள்கிறோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and by those who gently draw out the souls of the blessed,
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by those who gently draw out (the souls of the blessed);
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so give a respite to the disbelievers. deal thou gently with them for a while.
எனவே, காஃபிர்களுக்கு நீர் அவகாசமளிப்பீராக, சொற்பமாக அவகாசம் அளிப்பீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
speak to him gently. he may possibly take heed or may come to have fear."
"நீங்கள் இருவரும் அவனிடம் (சாந்தமாக) மென்மையான சொல்லால் சொல்லுங்கள், அதனால், அவன் நல்லுபதேசம் பெறலாம், அல்லது அச்சம் கொள்ளலாம்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but speak gently to him; perhaps he may yet take heed or even feel afraid."
"நீங்கள் இருவரும் அவனிடம் (சாந்தமாக) மென்மையான சொல்லால் சொல்லுங்கள், அதனால், அவன் நல்லுபதேசம் பெறலாம், அல்லது அச்சம் கொள்ளலாம்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and speak to him gently, perhaps he may take heed or fear (allah)."
"நீங்கள் இருவரும் அவனிடம் (சாந்தமாக) மென்மையான சொல்லால் சொல்லுங்கள், அதனால், அவன் நல்லுபதேசம் பெறலாம், அல்லது அச்சம் கொள்ளலாம்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then we subjected the wind to his power, so that it blew gently, at his behest, wherever he willed,
ஆகவே, நாம் அவருக்குக் காற்றை வசப்படுத்திக் கொடுத்தோம்; அது அவருடைய கட்டளைப்படி அவர் நாடிய இடங்களுக்கெல்லாம் இலகுவாக (அவரைச் சுமந்து) சென்று கொண்டிருந்தது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore grant a delay to the unbelievers: give respite to them gently (for awhile).
எனவே, காஃபிர்களுக்கு நீர் அவகாசமளிப்பீராக, சொற்பமாக அவகாசம் அளிப்பீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by the drawers (the angels of death), gently drawing (the souls of the believers),
(நல்லோர் உயிர்களை) இலோசாகக் கழற்றுபவர்(களான மலக்கு)கள் மீதும் சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(he ordered): “bring these horses back to me,” and then he began to gently stroke their shanks and necks.
"என்னிடம் அவற்றை திரும்ப கொண்டு வாருங்கள் (என்று கூறினார் அவை திரும்ப கொண்டு வரப்பட்டபின்) அவற்றின் பின்னங்கால்களையும் கழுத்துகளையும் தடவிக் கொடுத்தார்."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
first and best quality.budget beauty effective hair removal powder natural depilation easy hair removal powder - removes hair safely and gently.natural and permanent solution for unwanted hair. natural and permanent solution for unwanted hair. ponnatharam is the best for removing unwanted hair in our body. a perfect hair removal product – budget beauty hair removal powder is one of the most effective and high-quality hair removal products that have no side effects and skin irritation.no irritation and pain - known as a premium women's hair removal powder, budget beauty is an ideal depilatory product that leaves your skin smooth and silky. it allows you to have hair removal at home without burning a hole in your pocket.hair removing powder removes even smallest hair from roots without giving any pain. it is a product that is worth investing in! it removes hair safely and gently. 100% satisfaction assured. removing hair has become a growing concern for plenty of women around the globe! it helps them to stay clean and have a smooth and super soft skin for a longer period of time. regardless of this fact, there are boatloads of girls out there who are scared and hesitated to use depilatory products for an array of reasons. if you are someone who is seeking an ideal product that can take all the hassles out of your hair removal concern, then this is a perfect pick. budget beauty is an effective and premium quality powder for hair removal that removes hair safely and gently!
ponnatharam
Last Update: 2019-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: