From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i'm glad to help you
मुझे आपकी मदद करके खुशी होगी
Last Update: 2024-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm glad that you exist
मुझे खुशी है कि आप मौजूद हैं
Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is what you asked
இதைத்தான் நீங்கள் கேட்டீர்க லா
Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you asked my age
என் வயதை ஏன் கேட்கிறீர்கள்
Last Update: 2023-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm so glad you are a part of my life story
இந்த முறை மீண்டும் தொடங்க பயப்பட வேண்டாம் நீங்கள் புதிதாக ஆரம்பிக்கவில்லை அனுபவத்தில் இருந்து தொடங்குக
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you asked me to call you
ஏன் என்னிடம் கேட்டாய்
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then you will surely be asked that day about pleasure.
பின்னர் அந்நாளில் (இம்மையில் உங்களுக்கு அளிக்கப்பட்டிருந்த) அருட் கொடைகளைப் பற்றி நிச்சயமாக நீங்கள் கேட்கப்படுவீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you asked for no r/ s-phrases.
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may allah accept your dua and grant you more than what you asked for
அல்லாஹ் உங்கள் துஆவை ஏற்றுக்கொள்வானாக
Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a nation before you asked about such matters and then disbelieved in them.
உங்களுக்கு முன்னிருந்தோரில் ஒரு கூட்டத்தார் (இவ்வாறுதான் அவர்களுடைய நபிமார்களிடம்) கேள்விகள் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்கள். பின்னர் அவர்கள் அவற்றை (நிறைவேற்றாமல்) நிராகரிப்பவர்களாகி விட்டார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a folk before you asked (for such disclosures) and then disbelieved therein.
உங்களுக்கு முன்னிருந்தோரில் ஒரு கூட்டத்தார் (இவ்வாறுதான் அவர்களுடைய நபிமார்களிடம்) கேள்விகள் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்கள். பின்னர் அவர்கள் அவற்றை (நிறைவேற்றாமல்) நிராகரிப்பவர்களாகி விட்டார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my mom was admitted in the hospital for those days that you asked me to come to the medical shop for cleaning...
சுத்தம் செய்வதற்காக மருத்துவரிடம் வரும்படி நீங்கள் கேட்ட அந்த நாட்களில் என் அம்மா மருத்துவமனையில் அனுமதிக்கப்பட்டார்...
Last Update: 2025-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
glad you are coming to my country i welcome you our state tamil nadu chennai airport
நீங்கள் என் நாட்டிற்கு வருவதில் மகிழ்ச்சி எங்கள் மாநிலம் தமிழ்நாடு சென்னை விமான நிலையம் உங்களை வரவேற்கிறேன்
Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(do they disbelieve because) you asked them for payment? the reward that you will receive from your lord is the best. he is the best provider.
அல்லது நீர் அவர்களிடம் கூலி ஏதும் கேட்கிறீரா? (இல்லை! ஏனெனில்) உம்முடைய இறைவன் கொடுக்கும் கூலியே மிகவும் மேலானது இன்னும் அளிப்பவர்களில் அவனே மிக்க மேலானவன்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the specified request asked that the transfer of file %1 be resumed at a certain point of the transfer. this was not possible.
the specified request asked that the transfer of file% 1 be resumed at a certain point of the transfer. this was not possible.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah will never let you down everything you re going through is paving the way for the things you asked allah for so don't let your current situation make you feel hopeless just hold firmly to the rope of allah indeed allah does not fail in his promise
நீங்கள் கடந்து செல்லும் அனைத்தையும் அல்லாஹ் ஒருபோதும் கைவிட மாட்டான், நீங்கள் கடவுளிடம் கேட்ட விஷயங்களுக்கு வழி வகுக்கிறான், எனவே உங்கள் தற்போதைய நிலைமை உங்களை நம்பிக்கையற்றவர்களாக உணர விடாதீர்கள், கடவுளின் கயிற்றை உறுதியாகப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள், உண்மையில் அல்லாஹ் தனது வாக்குறுதியில் தோல்வியடைய மாட்டான்
Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he gave you whatsoever you asked. if you try to count the favours of god you will not be able to calculate. man is most unjust indeed, full of ingratitude.
(இவையன்றி) நீங்கள் அவனிடம் கேட்ட யாவற்றிலிருந்தும் அவன் உங்களுக்குக் கொடுத்தான்; அல்லாஹ்வின் அருட்கொடைகளை நீங்கள் கணிப்பீர்களாயின் அவற்றை நீங்கள் எண்ணி முடியாது! நிச்சயமாக மனிதன் மிக்க அநியாயக்காரனாகவும், மிக்க நன்றி கெட்டவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and who gave you all that you asked him for. were you to count the favours of allah you shall never be able to encompass them. verily man is highly unjust, exceedingly ungrateful.
(இவையன்றி) நீங்கள் அவனிடம் கேட்ட யாவற்றிலிருந்தும் அவன் உங்களுக்குக் கொடுத்தான்; அல்லாஹ்வின் அருட்கொடைகளை நீங்கள் கணிப்பீர்களாயின் அவற்றை நீங்கள் எண்ணி முடியாது! நிச்சயமாக மனிதன் மிக்க அநியாயக்காரனாகவும், மிக்க நன்றி கெட்டவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he subjected to you the sun and the moon, which are constant in their courses. and, he has subjected to you the night and the day, and gave you all that you asked of him.
(தவறாமல்), தம் வழிகளில் ஒழுங்காகச் செல்லுமாறு சூரியனையும் சந்திரனையும் அவனே உங்களுக்கு வசப்படுத்தித்தந்தான். மேலும், அவனே இரவையும் பகலையும் உங்களுக்கு வசப்படுத்தித் தந்தான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he has given you something of all what you asked. and if you were to count god’s blessings, you would not be able to enumerate them. the human being is unfair and ungrateful.
(இவையன்றி) நீங்கள் அவனிடம் கேட்ட யாவற்றிலிருந்தும் அவன் உங்களுக்குக் கொடுத்தான்; அல்லாஹ்வின் அருட்கொடைகளை நீங்கள் கணிப்பீர்களாயின் அவற்றை நீங்கள் எண்ணி முடியாது! நிச்சயமாக மனிதன் மிக்க அநியாயக்காரனாகவும், மிக்க நன்றி கெட்டவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: