Results for i’m always in the mood for you translation from English to Tamil

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

i’m always in the mood for you

Tamil

i’m always in the mood for you.

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

already enter in the world's my angel for you

Tamil

உங்களுக்காக உலகத்தின் என் தேவதையில் ஏற்கனவே வாருங்கள்

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the reward in the next life will certainly be better for you than worldly gains.

Tamil

மேலும் பிந்தியது (மறுமை) முந்தியதை (இம்மையை) விட உமக்கு மேலானதாகும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we established you in the earth and made for you a livelihood but little is it that you give thanks.

Tamil

(மனிதர்களே!) நிச்சயமாக நாம் உங்களை பூமியில் வசிக்கச் செய்தோம்; அதில் உங்களுக்கு வாழ்க்கை வசதிகளையும் ஆக்கித்தந்தோம் - எனினும் நீங்கள் நன்றி செலுத்துவதோ மிகவும் சொற்பமேயாகும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sad part is you can sodelle however you want to hecanse in the end you know that i'll always be here waiting for you

Tamil

நான் உனக்காக இங்கேயே காத்திருப்பேன்

Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and assuredly we established you in the earth and appointed for you livelihoods therein; yet little thanks ye return.

Tamil

(மனிதர்களே!) நிச்சயமாக நாம் உங்களை பூமியில் வசிக்கச் செய்தோம்; அதில் உங்களுக்கு வாழ்க்கை வசதிகளையும் ஆக்கித்தந்தோம் - எனினும் நீங்கள் நன்றி செலுத்துவதோ மிகவும் சொற்பமேயாகும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(his lord answered): 'set out with my worshipers in the night, for you will surely be followed.

Tamil

"என் அடியார்களை (அழைத்து)க் கொண்டு, இரவில் நீர் (வேறிடம்) செல்க நிச்சயமாக நீங்கள பின் தொடரப்படுவீர்கள்" (என்று இறைவன் கூறினான்.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and certainly we have established you in the earth and made in it means of livelihood for you; little it is that you give thanks.

Tamil

(மனிதர்களே!) நிச்சயமாக நாம் உங்களை பூமியில் வசிக்கச் செய்தோம்; அதில் உங்களுக்கு வாழ்க்கை வசதிகளையும் ஆக்கித்தந்தோம் - எனினும் நீங்கள் நன்றி செலுத்துவதோ மிகவும் சொற்பமேயாகும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he placed mountains as anchors in the earth so that it may not shake along with you, and streams and roads for you to find course.

Tamil

உங்களுடன் பூமி அசையாதிருப்பதற்காக அவன் அதன் மேல் உறுதியான மலைகளை நிறுத்தினான்; இன்னும் நீங்கள் சரியான வழியை அறி(ந்து செல்)வதற்காக அவன் ஆறுகளையும் பாதைகளையும் (அமைத்தான்).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and indeed we established you in the earth and in it created for you the means of livelihood; very little thanks do you offer!

Tamil

(மனிதர்களே!) நிச்சயமாக நாம் உங்களை பூமியில் வசிக்கச் செய்தோம்; அதில் உங்களுக்கு வாழ்க்கை வசதிகளையும் ஆக்கித்தந்தோம் - எனினும் நீங்கள் நன்றி செலுத்துவதோ மிகவும் சொற்பமேயாகும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no age to wish you but,i will pray for you �� from god to get more happiness in the this life of period.

Tamil

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and that which he has multiplied for you in the earth of diverse hues. surely in that is a sign for a people who remember.

Tamil

இன்னும், பூமியில் அவன் படைத்திருப்பன பல விதமான நிறங்களையுடைய (செடி கொடிகள், பிராணிகள், பறவைகள், போன்ற)வையுமாகும்; நிச்சயமாக இதில் (அல்லாஹ்வின் அருள் கொடைகளை நன்றியுடன்) நினைவு கூரும் மக்களுக்கு(த் தக்க) அத்தாட்சியுள்ளது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"o moses, i am verily your lord, so take off your shoes, for you are in the holy plain of towa.

Tamil

"நிச்சயமாக நாம் தான் உம்முடைய இறைவன், நீர் உம் காலணிகள் இரண்டையும் கழற்றிவிடும்! நிச்சயமாக நீர் 'துவா' என்னும் புனிதமான பள்ளத்தாக்கில் இருக்கிறீர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the things he has created for you in the earth, of numerous colours; indeed in this is a sign for people who remember.

Tamil

இன்னும், பூமியில் அவன் படைத்திருப்பன பல விதமான நிறங்களையுடைய (செடி கொடிகள், பிராணிகள், பறவைகள், போன்ற)வையுமாகும்; நிச்சயமாக இதில் (அல்லாஹ்வின் அருள் கொடைகளை நன்றியுடன்) நினைவு கூரும் மக்களுக்கு(த் தக்க) அத்தாட்சியுள்ளது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and what he has multiplied for you in the earth is of various hues; surely, in that there is a sign for a nation who remember.

Tamil

இன்னும், பூமியில் அவன் படைத்திருப்பன பல விதமான நிறங்களையுடைய (செடி கொடிகள், பிராணிகள், பறவைகள், போன்ற)வையுமாகும்; நிச்சயமாக இதில் (அல்லாஹ்வின் அருள் கொடைகளை நன்றியுடன்) நினைவு கூரும் மக்களுக்கு(த் தக்க) அத்தாட்சியுள்ளது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[it is that] you believe in allah and his messenger and strive in the cause of allah with your wealth and your lives. that is best for you, if you should know.

Tamil

(அது) நீங்கள் அல்லாஹ்வின் மீதும் அவன் தூதர் மீதும் ஈமான் கொண்டு, உங்கள் பொருள்களையும், உங்கள் உயிர்களையும் கொண்டு அல்லாஹ்வின் பதையில் ஜிஹாது (அறப்போர்) செய்வதாகும்; நீங்கள் அறிபவர்களா இருப்பின், இதுவே உங்களுக்கு மிக மேலான நன்மையுடையதாகும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are the unbelievers among you any better than they? or is there immunity for you in the scriptures?

Tamil

(சென்று போன) அவர்களை விட உங்களிலுள்ள காஃபிர்கள் மேலானவர்களா? அல்லது, உங்களுக்கு (வேதனையிலிருந்து) விலக்கு இருப்பதாக வேத ஆதாரம் உண்டா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there has certainly been for you in the messenger of allah an excellent pattern for anyone whose hope is in allah and the last day and [who] remembers allah often.

Tamil

அல்லாஹ்வின் மீதும், இறுதி நாளின் மீதும் ஆதரவு வைத்து, அல்லாஹ்வை அதிகம் தியானிப்போருக்கு நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் தூதரிடம் ஓர் அழகிய முன்மாதிரி உங்களுக்கு இருக்கிறது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"and you dwelt in the dwellings of men who wronged themselves, and it was clear to you how we had dealt with them. and we put forth (many) parables for you."

Tamil

அன்றியும் தமக்குத் தாமே தீங்கிழைத்துக் கொண்டார்களே அவர்கள் வாழ்விடங்களில் நீங்களும் வசித்தீர்கள்; அவர்களை நாம் என்ன செய்தோம் என்பதும்; உங்களுக்கு தெளிவாக்கப் பட்டது இன்னும் நாம் உங்களுக்கு(ப் பலமுன்) உதாரணங்களையும் எடுத்துக் காட்டியிருக்கின்றோம் (என்றும் இறைவன் கூறுவான்).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(muhammad), tell them, "if your claim is true that the home with god in the everlasting life hereafter is for you alone, you should have a longing for death".

Tamil

(நபியே!) "இறைவனிடத்தில் உள்ள மறுமையின் வீடு (சுவர்க்கம்) உங்களுக்கே சொந்தமானது, வேறு மனிதர்களுக்குக் கிடையாது என்று உரிமை கொண்டாடுவதில் நீங்கள் உண்மையாளர்களாக இருந்தால், (அதைப் பெறுவதற்காக) மரணத்தை விரும்புங்கள்" என்று (நபியே!) நீர் சொல்வீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,622,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK