Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am unlucky girl
நான் அதிர்ஷ்டசாலி பெண்
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i am always unlucky in relationship
నేను సంబంధంలో ఎప్పుడూ దురదృష్టవంతురాలిని
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am
ஆவணம் முன்னிலைக்கு உம்முடைய பெயருக்கு செட்டில்மெண்ட் செய்து மனையை இன்று உம்முடைய சுவாதீனம் செய்து விட்டேன் ஆகையால் இதன் முதற்கொண்டு ஷெட்யூலில் மனையை நீரே கைப்பற்றி உம்முடைய சுவாதீனம் வைத்துக் கொண்டு உம்முடைய பெயரில் பட்டா மாற்றம் செய்து கொண்டும் வீடு கட்டிக் கொண்டு அரசு தீர்வை செலுத்திக் கொண்டும் உம்முடைய புத்திர பத்திரப் பாரம்பரிய வெற்றியும் யோக்கியமாய் பூரண முழு சொத்துரிமையை தடையில்லா சுவாதீனம் ஆண்டு அனுபவித்துக் கொள்ள வேண்டியது
Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am fine
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am just unlucky in love iam unlucky in everything
நான் காதலில் துரதிர்ஷ்டசாலி
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am alone
சில நேரங்களில் நான் உணர்கிறேன்
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am that's
நான் அவ்வளவுதான்
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am coming now
நான் இப்போது வருகிறேன்
Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am the sinner.
நான் பாவம்
Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am always alone
நான் எப்போதும் தனியாக இருக்கிறேன்
Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nay! i am better than this fellow, who is contemptible, and who can hardly speak distinctly:
"அல்லது, இழிவானவரும், தெளிவாகப் பேச இயலாதவருமாகிய இவரை விட நான் மேலானவன் இல்லையா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am surely better than this fellow, who is despicable and can hardly make (his meaning) plain!
"அல்லது, இழிவானவரும், தெளிவாகப் பேச இயலாதவருமாகிய இவரை விட நான் மேலானவன் இல்லையா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he had property. then he said unto his fellow while he spake with him: i am more than thou in substance and am mightier in respect of retinue.
இன்னும் அவனுக்கு (வேறு) கனிகளும் இருந்தன அப்பொழுது அவன் தன் தோழனிடம் விதண்டாவாதம் செய்தவனாக "நான் உன்மை விடப் பொருளால் அதிகமுள்ளவன், ஆட்களிலும் நான் (உன்னை) மிகைத்தவன்" என்று கூறினான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting