Results for just to teach you how to live alone translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

just to teach you how to live alone

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

my life to teach me how to live alone

Tamil

தனியாக எப்படி வாழ வேண்டும் என்று எனக்கு கற்பிக்க என் வாழ்க்கை

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

some people come into your life just to teach you how to live alone

Tamil

தனியாக வாழ கற்றுக்கொள்ளுங்க

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you only come into my life to teach me how to live alone

Tamil

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love to live alone

Tamil

தனியாக வாழ கற்றுக்கொள்ளுங்கள்

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'am learning how to live alone

Tamil

నేను ఒంటరిగా జీవించడం నేర్చుకుంటున్నాను

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

learn to live alone

Tamil

தனியாக வாழ கற்றுக்கொள்ளுங்கள்

Last Update: 2024-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll teach you how to recharge?

Tamil

நான் உனக்கு தமிழ் கற்பிப்பேன்

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

ok, now i will teach you how to do it

Tamil

உனக்கு தமிழ் சொல்லிக் கொடுப்பேன்

Last Update: 2023-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

time doesn't heal anything it just teach us how to live with the pain

Tamil

நேரம் எதையும் குணப்படுத்தாது

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but friendship teaches you how to live life

Tamil

உறவு வாழ்க்கையில் எவ்வாறு உயிர்வாழ்வது என்பதைக் கற்பிக்கிறது

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

trust yourself then you will know how to live

Tamil

உங்களை நம்புங்கள் அப்போதுதான் எப்படி வாழ்வது என்று தெரியும்

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as soon as you trust yourself then you will know how to live

Tamil

உங்களை நம்புங்கள் அப்போதுதான் எப்படி வாழ்வது என்று தெரியும்

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my sister have always taught me how to live

Tamil

मेरी बहन ने मुझे हमेशा जीना सिखाया है

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my mother taught me everything except how to live without her

Tamil

என் அம்மா எனக்கு எல்லாவற்றையும் கற்றுக்கொடுத்

Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my father didn't tell me how to live;he lived and let me watch him it

Tamil

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as also we have sent among you, of yourselves, a messenger, to recite our signs to you and to purify you, and to teach you the book and the wisdom, and to teach you that you knew not.

Tamil

இதே போன்று, நாம் உங்களிடையே உங்களிலிருந்து ஒரு தூதரை, நம் வசனங்களை உங்களுக்கு எடுத்து ஓதுவதற்காகவும்; உங்களைத் தூய்மைப்படுத்துவதற்காகவும்; உங்களுக்கு வேதத்தையும், ஞானத்தையும் கற்றுக்கொடுப்பதற்காகவும்; இன்னும் உங்களுக்குத் தெரியாமல் இருந்தவற்றை, உங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுப்பதற்காகவும் அனுப்பியுள்ளோம்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god has shown you how to absolve yourselves of your oaths. he is your guardian and is all-knowing and all-wise.

Tamil

அல்லாஹ் உங்களுடைய சத்தியங்களை (சில போது தக்க பரிகாரங்களுடன்) முறித்து விடுவதை உங்களுக்கு ஏற்படுத்தியிருக்கிறான், மேலும் அல்லாஹ் உங்கள் எஜமானன். மேலும், அவன் நன்கறிந்தவன்; ஞானம் மிக்கவன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“and this is how your lord will choose you and teach you how to interpret events, and will perfect his favours upon you and upon the family of yaqub, the way he perfected it upon both your forefathers, ibrahim and ishaq; indeed your lord is all knowing, wise.”

Tamil

இவ்வாறு உன் இறைவன் உன்னைத் தேர்ந்தெடுத்து கனவுகளின் விளக்கத்தை உனக்குக் கற்றுக்கொடுத்து அவனுடைய அருளை உன்மீதும், யஃகூபின் சந்ததியார் மீதும் நிரப்பமாக்கி வைப்பான் - இதற்கு முன்னர் உன்னுடைய மூதாதையராகிய இப்றாஹீம், இஸ்ஹாக் (ஆகிய) இருவர் மீதும் தன் அருளை அவன் நிரப்பமாக்கி வைத்தது போல், நிச்சயமாக உம் இறைவன் யாவற்றையும் நன்கறிந்தோனும், மிக்க ஞானமுடையவனுமாக இருக்கின்றான்."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my mother is the most important person in my life. i have been mentioning her in almost all of the essays i write. the problem is, i cannot really express how i feel about her in just words. my mother is not my whole life, but she is a really big part of it. my whole world does not only revolve around her, but she is the most influential person who inspires me. my mother is not just another woman. she is extraordinary. i have known her for sixteen years, three months, one day and nineteen hours. i know her very well, and i had learned to love her since the day we first met. relatives always tell me stories about my birth. they tell me how important i was to my mom. i was the foundation of her joy, strength, peace and love. she has never lied to me about my father. i do not remember asking about him. ever since, i already knew he was in a better place. i do not remember my mom having a hard time explaining to me my situation – having no father. she was always straightforward. she explained things very simply, like she knew everything. i thank her for being simple. i thank her for telling me the truth, so that i did not need to believe a lie that would have made things ‘easier’ for me. when in fact, not knowing the truth would have made things complicated. she has taught me all i need to know to live life as a sixteen-year old teenage girl. she taught me how to feel. well, she did not only do that. she showed me how to handle these feelings of anger, fear, guilt, joy, sadness, excitement, hate and anxiety. she also showed me how to give and take. i learned from her that giving is a lot harder than taking, but the former is much more satisfying when it is done. she told me that giving makes one happy. i am sure she is right because half of her life, she has been giving me what i need, and in spite of all that years of giving, she is happy. though very slowly, i am learning how to give freely. little by little

Tamil

தமிழ் கட்டுரை சுற்றுச்சூழல்

Last Update: 2015-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,640,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK