From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will kill them all
நான் அனைவரையும் கொன்றுவிடுவேன்
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want to kill
தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம்
Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kill percent:
விளà¯à®¯à®¾à®à¯à®ªà®µà®°à¯generated ai player name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& kill process...
பணி & முடிக்க
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i will kill you
உங்களை நீங்களே கொன்று கொள்ளுங்கள்
Last Update: 2024-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll kill you
நான் உன்னை கொன்று விடுவேன்
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bury them with your smile kill them with ur attitude
உங்கள் புன்னகையால் அவர்களை அடக்கம் செய்யுங்கள்
Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& kill external editor
புற தொகுப்பானை அழி
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kill them with your success, burry them with your smile
kill them with your success,burry them with your smile
Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kill at first betrayal
முதலில் துரோக அர்த்தத்தில் கொல்லுங்கள்
Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to kill someone..?fill them with loveand leave.....!
எப்படி ஒருவரை கொல்வது ..? அவர்களை அன்பால் நிரப்பி விட்டு விடுங்கள் .....!
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this lyrics kill my heart
கிிதுஇந்த பாடல் என் இதயத்தை கொல்லு
Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ur memories kill me every day
un ninaivukal thinamum enai kollgurathu
Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you kill the enemies you can trap them permanently in the pit at top right.
எதிரியை கொள்வதால் மேல வலது இடத்தில் உள்ள குழியில் நிரந்தரமாக அடைக்கலாம்.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: