Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
your eyes are killing me
அவன் கண்கள் என்னைக் கொல்கின்றன
Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
only memoreis are killing me
நினைவுகள் என்னைக் கொல்கின்றன
Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you killed once but our memories killing me...daily.. memories never leave you
you killed once but our memories killing me...daily.. memories never leave you
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the thing that killing me is also keeping me alive
the thing that killing me is also keeping me alive
Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why. why you send me and l killing me again and again .
क्यों। आप मुझे क्यों भेजते हैं और मुझे बार-बार मार रहे हैं।
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
medicine kills bacteria..also smell of medicine killing me too
மருந்து பாக்டீரியாவைக் கொல்லும்.. மருந்தின் வாசனை என்னையும் கொல்லும்
Last Update: 2022-08-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
say: flight will not avail you if ye flee from death or killing, and then ye dwell in comfort but a little while.
"மரணத்தை விட்டோ அல்லது கொல்லப்படுவதை விட்டோ, நீங்கள் விரண்டு ஓடினீர்களாயின், அவ்வாறு விரண்டு ஓடுவது உங்களுக்கு யாதொரு பயனும் அளிக்காது - அது சமயம் வெகு சொற்பமேயன்றி (அதிக) சுகம் அனுபவிக்க மாட்டீர்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you can never have too much memory or disk space.
நிறைய நினைவக அல்லது டிஸ்க் இடம் இருக்காது.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, “flight will not benefit you, if you flee from death or killing, even then you will be given only brief enjoyment.”
"மரணத்தை விட்டோ அல்லது கொல்லப்படுவதை விட்டோ, நீங்கள் விரண்டு ஓடினீர்களாயின், அவ்வாறு விரண்டு ஓடுவது உங்களுக்கு யாதொரு பயனும் அளிக்காது - அது சமயம் வெகு சொற்பமேயன்றி (அதிக) சுகம் அனுபவிக்க மாட்டீர்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
proclaim, “fleeing will never benefit you if you flee from death or killing, and even then you will not be given the usage of this world except a little.”
"மரணத்தை விட்டோ அல்லது கொல்லப்படுவதை விட்டோ, நீங்கள் விரண்டு ஓடினீர்களாயின், அவ்வாறு விரண்டு ஓடுவது உங்களுக்கு யாதொரு பயனும் அளிக்காது - அது சமயம் வெகு சொற்பமேயன்றி (அதிக) சுகம் அனுபவிக்க மாட்டீர்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say (o muhammad saw to these hypocrites who ask your permission to run away from you): "flight will not avail you if you flee from death or killing, and then you will enjoy no more than a little while!"
"மரணத்தை விட்டோ அல்லது கொல்லப்படுவதை விட்டோ, நீங்கள் விரண்டு ஓடினீர்களாயின், அவ்வாறு விரண்டு ஓடுவது உங்களுக்கு யாதொரு பயனும் அளிக்காது - அது சமயம் வெகு சொற்பமேயன்றி (அதிக) சுகம் அனுபவிக்க மாட்டீர்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say, [o muhammad], "never will fleeing benefit you if you should flee from death or killing; and then [if you did], you would not be given enjoyment [of life] except for a little."
"மரணத்தை விட்டோ அல்லது கொல்லப்படுவதை விட்டோ, நீங்கள் விரண்டு ஓடினீர்களாயின், அவ்வாறு விரண்டு ஓடுவது உங்களுக்கு யாதொரு பயனும் அளிக்காது - அது சமயம் வெகு சொற்பமேயன்றி (அதிக) சுகம் அனுபவிக்க மாட்டீர்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting