Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
never let your fear decide your future
never let your fear decide your future
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decide your future with what you can
உங்களிடம் இருப்பதை வைத்து உங்கள் எதிர்காலத்தை தீர்மானிக்காதீர்கள்
Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let your past ,kill your future
உங்கள் கடந்த காலத்தை கொல்ல அனுமதிக்காதீர்கள், உங்கள் எதிர்காலத்தை கொல்ல வேண்டாம்
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't decide your future with what you cant you have
உங்களிடம் இருப்பதை வைத்து உங்கள் எதிர்காலத்தை தீர்மானிக்காதீர்கள்
Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never let your loyalty make a fool of you
உங்கள் விசுவாசம் உங்களை முட்டாளாக்க வேண்டாம்
Last Update: 2022-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believers, obey allah and his messenger and never let your labors go in vain!
ஈமான் கொண்டவர்களே! நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்கு வழிபடுங்கள். இன்னும் இத்தூதருக்கு வழிபடுங்கள். இன்னும் இத்தூதருக்கும் வழிபடுங்கள் - உங்கள் செயல்களை பாழாக்கிவிடாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never let your best friend get lonely always keep disturbing them.
உங்கள் நண்பர்களை ஒருபோதும் தனிமையாக உணர விடாதீர்கள்
Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let your faith be bigger than your fear
अपने विश्वास को अपने भय से बड़ा होने दो
Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so do not lose heart or appeal for peace when you have gained the upper hand. god is with you and will never let your works go to waste.
(முஃமின்களே! போரில்) நீங்கள் தளர்ச்சியடைந்து, தைரியமிழந்து சமாதானத்தைக் கோராதீர்கள்; (ஏனென்றால்) நீங்கள் தாம் மேலோங்குபவர்கள்; அல்லாஹ் உங்களுடனேயே இருக்கின்றான் - மேலும், அவன் உங்கள் (நற்) செய்கைகளை உங்களுக்கு (ஒரு போதும்) குறைத்து விடமாட்டான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a little girl and her father were crossing a bridge. the father was kind of scared so he asked his little daughter, “sweetheart, please hold my hand so that you don’t fall into the river.” the little girl said, “no, dad. you hold my hand.” “what’s the difference?” asked the puzzled father. “there’s a big difference,” replied the little girl. “if i hold your hand and something happens to me, chances are that i may let your hand go. but if you hold my hand, i know for sure that no matter what happens, you will never let my hand go.” in any relationship, the essence of trust is not in its bind, but in its bond. so hold the hand of the person whom you love rather than expecting them to hold yours… தமிழ் இந்த பத்தி மொழிபெயர்க்க செய்யவும்
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
Last Update: 2016-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting