Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they know everything you do.
நீங்கள் செய்கிறதை அவர்கள் அறிகிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
be you,do you,for you
உனக்காக நீ செய்வாயாக
Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
do you what i will you do now
நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்
Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there are different ranks with god, and god sees everything you do.
அல்லாஹ்விடத்தில் அவர்களுக்குப் பல நிலைகள் உள்ளன - இன்னும் அல்லாஹ் அவர்கள் செய்பவை அனைத்தையும் பார்ப்பவனாகவே இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i dies what weill you do you
நான் இறந்தால் நீ என்ன நல்லது செய்கிறாய்
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you do
நீங்கள் எப்படி செய்கிறீர்கள்
Last Update: 2018-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o people who believe! why do you preach what you do not practice?
ஈமான் கொண்டவர்களே! நீங்கள் செய்யாததை ஏன் சொல்கிறீர்கள்?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what do you do?
பெயரை தெரிந்து இருக்கலாம்
Last Update: 2015-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he accepts repentance from his servants and pardons their sins. he knows everything you do.
அவன்தான் தன் அடியார்களின் தவ்பாவை - பாவ மன்னிப்புக் கோறுதலை - ஏற்றுக் கொள்கிறான்; (அவர்களின்) குற்றங்களை மன்னிக்கிறான். இன்னும், நீங்கள் செய்வதை அவன் நன்கறிகிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what type of work do you do
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what about you, what do you do now
what about you, what do you do now
Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and do not call, apart from god, on what neither benefits you nor harms you. if you do, you are then one of the wrongdoers.
உமக்கு (எவ்வித) நன்மையையோ, தீமையையோ செய்ய இயலாத அல்லாஹ் அல்லாததை எதனையும் நீர் பிரார்த்திக்க வேண்டாம்; (அவ்வாறு) செய்வீராயின் நிச்சயமாக நீர் அநியாயக்காரர்களில் ஒருவராகிவிடவீர்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what do you do for a living?
என்ன பண்ணிட்டு இருக்கீங்க தூங்கலையா நீங்க என்ன
Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how do you do all this cool stuff?
athethan nanum kekuren en namber ongaluku eppdi
Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for, if you do not do so, then know that you are at war with god and his messenger. but if you repent, you may retain your capital. do not wrong [others] and you will not be wronged.
இவ்வாறு நீங்கள் செய்யவில்லையென்றால் அல்லாஹ்விடமிருந்தும், அவனுடைய தூதரிடமிருந்தும் போர் அறிவிக்கப்பட்டு விட்டது (என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்)- நீங்கள் தவ்பா செய்து (இப்பாவத்திலிருந்தும் ) மீண்டுவிட்டால், உங்கள் பொருள்களின் அசல் - முதல் - உங்களுக்குண்டு (கடன்பட்டோருக்கு) நீங்கள் அநியாயம் செய்யாதீர்கள் நீங்களும் அநியாயம் செய்யப்பட மாட்டீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believers, why do you preach what you do not practice?
ஈமான் கொண்டவர்களே! நீங்கள் செய்யாததை ஏன் சொல்கிறீர்கள்?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and whatsoever good you do, you shall not be denied the just reward of it; and god knows the godfearing.
இவர்கள் செய்யும் எந்த நன்மையம் (நற்கூலி கொடுக்கப்படாமல்) புறக்கணிக்கப்படாது. அன்றியும், அல்லாஹ் பயபக்தியுடையோரை நன்றாக அறிகிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and those who disbelieved are allies of one another. if you do not do so, there will be fitnah on earth and great corruption.
நிராகரிப்பவர்களில் சிலருக்குச் சிலர் பாதுகாவலர்களாக இருக்கின்றனர். நீங்கள் இதைச் செய்யாவிட்டால் அதாவது ஒருவருக்கொருவர் பாதுகாவலராக இருக்காவிட்டால் பூமியில் குழப்பமும், பெருங்கலகமும் ஏற்பட்டு இருக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the disbelievers are the heirs of one another – if you do not do so, there will be turmoil in the land and a great chaos.
நிராகரிப்பவர்களில் சிலருக்குச் சிலர் பாதுகாவலர்களாக இருக்கின்றனர். நீங்கள் இதைச் செய்யாவிட்டால் அதாவது ஒருவருக்கொருவர் பாதுகாவலராக இருக்காவிட்டால் பூமியில் குழப்பமும், பெருங்கலகமும் ஏற்பட்டு இருக்கும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said: do you dislike my gods, o ibrahim? if you do not desist i will certainly revile you, and leave me for a time.
(அதற்கு அவர்) "இப்றாஹீமே! நீர் என் தெய்வங்களை புறக்கணிக்கிறீரா? நீர் (இதை விட்டும்) விலகிக் கொள்ளாவிட்டால் உம்மைக் கல்லெறிந்து கொல்வேன்; இனி நீர் என்னைவிட்டு நெடுங்காலத்திற்கு விலகிப் போய்விடும்" என்றார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting