Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and those that revive by quickening,
(மேகங்களைப்) பரவலாகப் பரப்பும் (மழைக் காற்றுகள்) மீது சத்தியமாக-
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and allah is he who sends the winds so they raise a cloud, then we drive it on to a dead country, and therewith we give life to the earth after its death; even so is the quickening.
மேலும் அல்லாஹ்தான் காற்றுகளை அனுப்புகிறான்; அவை மேகங்களை(க் கிளப்பி) ஓட்டுகின்றன - பின்னர் அவற்றை (வரண்டு) இறந்துகிடக்கும் நிலத்தின் மீது செலுத்துகிறோம். (மழை பெய்யச் செய்து) அதைக் கொண்டு நிலத்தை அது (வரண்டு) இறந்து போனபின் உயிர்ப்பிக்கின்றோம். (இறந்து போனவர் மறுமையில்) உயிர்பெற்று எழுவதும் இவ்வாறே இருக்கிறது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he fetus reaches a length of 20 cm (8 inches). lanugo covers the entire body. eyebrows and eyelashes appear. nails appear on fingers and toes. the fetus is more active with increased muscle development. "quickening" usually occurs (the mother can feel the fetus moving). the fetal heartbeat can be heard with a stethoscope.
அவர் கருவில் 20 செ.மீ. (8 இஞ்ச்) நீளம் அடைகிறது. மூன்றாவது மூன்று மாதங்களில் முழு உடல் உள்ளடக்கியது. புருவம் மற்றும் இமைகள் தோன்றும். நகங்கள் விரல்கள் மற்றும் கால் விரல்களில் தோன்றும். கரு அதிகரித்த தசை வளர்ச்சி இன்னும் செயலில் உள்ளது. "விரைவுபட்டு" பொதுவாக (தாய் நகரும் கரு உணர முடியும்) ஏற்படுகிறது. கரு இதய துடிப்பு இதயத்துடிப்பு கேட்க முடியும்.
Last Update: 2015-05-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting