From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
smile it irritates those who wish to destroy you
புன்னகை அது உன்னை அழிக்க நினைப்பவர்களை எரிச்சலூட்டுகிறது
Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for those of you who wish to walk straight;
உங்களில் நின்றும் யார் நேர்வழியை விரும்புகிறாரோ, அவருக்கு (நல்லுபதேசமாகும்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the like of this let all strive, who wish to strive.
எனவே பாடுபடுபவர்கள் இது போன்றதற்காகவே பாடுபடவேண்டும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“those who prevent from the path of allah and wish to distort it; and who disbelieve in the hereafter.”
(ஏனெனில்) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் (நேர்)வழியைவிட்டு (மனிதர்களைத்) தடுத்து, அதைக் கோணலாக்கவும் விரும்பினர்; மேலும் அவர்கள் மறுமையையும் (நம்பாது) மறுத்தனர்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
😄we all have the strength to be who wish to be happy.😄
happyநாம் அனைவருக்கும் மகிழ்ச்சியாக இருக்க விரும்பும் பலம் இருக்கிறது
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like the day that overtook the people of noah and ad and thamud, and those who came after them. allah does not wish to subject his servants to any injustice.
"நூஹுடைய சமூகத்திற்கும், இன்னும் 'ஆது', 'ஸமூது'டைய சமூகத்திற்கும், அவர்களுக்குப் பின்னுள்ளவர்களுக்கும் உண்டான நிலையைப் போன்று (உங்களுக்கு நிகழ்ந்து விடுமோ எனப் பயப்படுகிறேன்); ஆனால் அல்லாஹ் (தன்) அடியார்களுக்கு அநியாயம் செய்ய நாடமாட்டான் (என்றும்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they said, “undoubtedly these two are magicians for sure, who wish to expel you from your land by the strength of their magic, and destroy your exemplary religion!”
(சூனியக்காரர்கள் மக்களை நோக்கி;) "நிச்சயமாக இவ்விருவரும் சூனியக்காரர்களே! தம்மிருவருடைய சூனியத்தைக் கொண்டு உங்களை உங்களுடைய நாட்டை விட்டு வெளியேற்றவும், சிறப்பான உங்களுடைய (மார்க்கப்) பாதையைப் போக்கிவிடவுமே இவ்விருவரும் விரும்புகிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
only they who do not believe in it wish to hasten it; but those who believe are in fear of it, for they know it to be true. surely those who are in doubt about the hour are wandering far astray.
அதன் மேல் நம்பிக்கை கொள்ளாதவர்கள், அதைப்பற்றி அவசரப்படுகின்றனர் ஆனால் நம்பிக்கை கொண்டவர்கள் அதனை (நினைத்து) பயப்படுகிறார்கள்; நிச்சயமாக அது உண்மையே என்பதை அவர்கள் அறிகிறார்கள்; அறிந்து கொள்க அவ்வேளை குறித்து எவர்கள் வீண்வாதம் செய்து கொண்டிருக்கிறார்களோ அவர்கள் நெடிய வழிகேட்டிலேயே இருக்கிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they said: these are most surely two magicians who wish to turn you out from your land by their magic and to take away your best traditions.
(சூனியக்காரர்கள் மக்களை நோக்கி;) "நிச்சயமாக இவ்விருவரும் சூனியக்காரர்களே! தம்மிருவருடைய சூனியத்தைக் கொண்டு உங்களை உங்களுடைய நாட்டை விட்டு வெளியேற்றவும், சிறப்பான உங்களுடைய (மார்க்கப்) பாதையைப் போக்கிவிடவுமே இவ்விருவரும் விரும்புகிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if god were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. but we leave those who do not expect our encounter to blunder in their excesses.
நன்மையை அடைய மக்கள் அவசரப்படுவது போன்று அல்லாஹ்வும் (குற்றம் புரிந்த) மக்களுக்கு தீங்கிழைதக்க அவசரப்பட்டால், இதற்குள் நிச்சயமாக அவர்களுடைய காலம், அவர்களுக்கு முடிவு பெற்றேயிருக்கும்; எனினும் நம் சந்திப்பை(ச் சிறிதும்) நம்பாதவர்களை, அவர்களுடைய வழி கேட்டிலேயே தட்டழிந்து அலையுமாறு (சிறிது காலம் இம்மையில்) நாம் விட்டு வைக்கிறோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed those who wish that slander should spread among the muslims – for them is a painful punishment in this world and in the hereafter; and allah knows, and you do not know.
எவர்கள் ஈமான் கொண்டுள்ளோரிடையே இத்தகைய மானக்கேடான விஷயங்கள் பரவ வேண்டுமெனப் பிரியப்படுகிறார்களோ, அவர்களுக்கு நிச்சயமாக இம்மையிலும் மறுமையிலும் நோவினை செய்யும் வேதனையுண்டு அல்லாஹ் (யாவற்றையும்) அறிகிறான். நீங்கள் அறியமாட்டீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when we wish to destroy a town, we send our commandment to the people of it who lead easy lives, but they transgress therein; thus the word proves true against it, so we destroy it with utter destruction.
நாம் ஓர் ஊரை (அதன் தீமையின் காரணமாக) அழிக்க நாடினால், அதிலுள்ள (வசதியான) சுகவாசிகளை (நேர்வழியைப் பின்பற்றி வாழுமாறு) நாம் ஏவுவோம்; ஆனால் அவர்களோ (நம் ஏவலுக்கு கட்டுப்படாமல்) வரம்பு மீறி நடப்பார்கள். அப்போது, அவ்வூரின் மீது, (வேதனை பற்றிய நம்) வாக்கு உண்மையாகி விடுகிறது - அப்பால், நாம் அதனை அடியோடு அழித்து விடுகிறோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as for those who disobey, their abode is hell. whensoever they wish to escape from it they would be dragged back into it, and told: "taste the torment of the fire which you used to call a lie."
ஆனால் எவர்கள் (வரம்பு மீறிப்) பாவம் செய்தார்களோ, அவர்கள் தங்குமிடம் (நரக) நெருப்புத்தான் - அவர்கள் அதை விட்டு வெளியேற நாடும் போதெல்லாம், அதிலேயே மீண்டும் தள்ளப்பட்டு "எதனை நீங்கள் பொய்ப்பித்துக் கொண்டிருந்தீர்களோ அந்த (நரக) நெருப்பின் வேதனையை அனுபவியுங்கள்" என்று அவர்களுக்குச் சொல்லப்படும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and a man came running from the remotest part of the city. he said: o musa! surely the chiefs are consulting together to slay you, therefore depart (at once); surely i am of those who wish well to you.
பின்னர், நகரத்தின் ஒரு கோடியிலிருந்து (நன்) மனிதர் ஒருவர் ஓடி வந்து, "மூஸாவே! நிச்சயமாக (இந்நகர்ப்) பிரமுகர்கள் ஒன்று கூடி உம்மைக் கொன்று விட வேண்டுமெ ஆலோசனை செய்கிறார்கள்; ஆகவே நீர் (இங்கிருந்து) வெளியேறி விடுவீராக! நிச்சயமாக நான் உம் நன்மையை நாடுபவர்களில் ஒருவனாவேன்" என்று கூறினார்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah doth wish to turn to you, but the wish of those who follow their lusts is that ye should turn away (from him),- far, far away.
மேலும் அல்லாஹ் உங்களுக்குப் பாவமன்னிப்பு அளிக்க விரும்புகிறான்;. ஆனால் தங்கள் (கீழ்தரமான) இச்சைகளைப் பின்பற்றி நடப்பவர்களோ நீங்கள் (நேரான வழியிலிருந்து திரும்பி பாவத்திலேயே) முற்றிலும் சாய்ந்துவிட வேண்டுமென்று விரும்புகிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you not seen those who claim to have believed in what was revealed to you, [o muhammad], and what was revealed before you? they wish to refer legislation to taghut, while they were commanded to reject it; and satan wishes to lead them far astray.
(நபியே!) உம்மீது இறக்கப்பட்ட இ(வ் வேதத்)தையும், உமக்கு முன்னால் இறக்கப்பட்ட (வேதங்கள் அனைத்)தையும் நம்புவதாக வாதித்துக் கொண்டிருப்போரை நீர் பார்க்கவில்லையா? - (எந்த ஷைத்தானை) நிராகரிக்க வேண்டும் என்று அவர்களுக்கு கட்டளையிடப்பட்டிருக்கிறதோ அந்த ஷைத்தானைத் தீர்ப்புக் கூறுபவனாக ஏற்றுக் கொள்ள வேண்டுமென விரும்புகிறார்கள் - அந்த ஷைத்தானோ அவர்களை வெகு தூரமான வழிகேட்டில் தள்ளிவிட விரும்புகிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verily, those who disbelieve in allah and his messengers and wish to make distinction between allah and his messengers (by believing in allah and disbelieving in his messengers) saying, "we believe in some but reject others," and wish to adopt a way in between.
நிச்சயமாக அல்லாஹ்வையும் அவன் தூதர்களையும் நிராகரிப்பவர்கள், அல்லாஹ்வுக்கும் அவன் தூதர்களுக்குமிடையே பாகுபாடு செய்ய விரும்பி, "நாம் (அத்தூதர்களில்) சிலர் மீது ஈமான் கொள்வோம்; சிலரை நிராகரிப்போம்" என்று கூறுகின்றனர்; (குஃப்ருக்கும், ஈமானுக்கும்) இடையே ஒரு வழியை உண்டாக்கிக் கொள்ள நினைக்கிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dear employees, please note that you would have received individual email from sriyah group health team (info@sriyahconnect.net) today, to enroll your parents/in laws details for gmc parents plan 24 25. the employees who wish to include their parents and in law in the group medical health cover of the company (in addition to the existing gmc benefit), please take a moment to submit
அன்புள்ள ஊழியர்களே, gmc பெற்றோருக்கான உங்கள் பெற்றோர்கள்/சட்ட விவரங்களை பதிவு செய்ய இன்று ஸ்ரீயா குழு சுகாதாரக் குழுவில் (info@sriyahconnect.net) இருந்து தனிப்பட்ட மின்னஞ்சலைப் பெற்றிருப்பீர்கள் என்பதை நினைவில் கொள்க. தங்கள் பெற்றோரையும் சட்டத்தையும் நிறுவனத்தின் குழு மருத்துவ சுகாதார காப்பீட்டில் சேர்க்க விரும்பும் ஊழியர்கள் (தற்போதுள்ள gmc நன்மைக்கு கூடுதலாக), தயவுசெய்து சமர்ப்பிக்க சிறிது நேரம் ஒதுக்குங்கள்
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: