From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solicit
தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம்
Last Update: 2014-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solicit for the post
தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு சேவை இலவச ஆன்லைன் ஆங்கிலம்
Last Update: 2014-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we solicit your gracious presence
உமது கிருபையான பிரசன்னத்தை வேண்டுகிறோம்
Last Update: 2024-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why do you solicit false gods instead of god?
"அல்லாஹ்வையன்றி பொய்யான தெய்வங்களையா நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள்?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they said, 'we will solicit him of our father; that we will do.'
"அவரது தந்தையிடத்தில் அவர் விஷயமாக நாம் ஓர் உபாயத்தை மேற்கொள்வோம். மேலும் நிச்சயமாக நாம் அதை செய்பவர்கள்தான்" என்று கூறினார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they said, “we will solicit him from his father. we will surely do.”
"அவரது தந்தையிடத்தில் அவர் விஷயமாக நாம் ஓர் உபாயத்தை மேற்கொள்வோம். மேலும் நிச்சயமாக நாம் அதை செய்பவர்கள்தான்" என்று கூறினார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
solicit your blessing and request the pleasure of your company at the marriage ceremony of our younger son
solicit your blessing and request the pleasure of your company at the marriage ceremony of our younger son
Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we solicit your presence to grace the occasion with your divine blessings @ our son's wedding ceremony
உங்கள் தெய்வீக ஆசீர்வாதங்களுடன் @ எங்கள் மகனின் திருமண விழாவுடன் சந்தர்ப்பத்தில் கிருபை செய்ய உங்கள் இருப்பை நாங்கள் கோருகிறோம்
Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they said, ‘we will solicit him from his father. [that] we will surely do.’
"அவரது தந்தையிடத்தில் அவர் விஷயமாக நாம் ஓர் உபாயத்தை மேற்கொள்வோம். மேலும் நிச்சயமாக நாம் அதை செய்பவர்கள்தான்" என்று கூறினார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and on the day when we will raise up a witness out of every nation, then shall no permission be given to those who disbelieve, nor shall they be made to solicit favor.
ஒவ்வொரு சமூகத்தாரிலிருந்தும் ஒரு சாட்சியை நாம் எழுப்பும் (நாளை நினைவூட்டுவீராக அந்)நாளில் நிராகரிப்பவர்களுக்கு(ப் புகழ் கூறுவதற்கு) அனுமதி வழங்கப்படமாட்டாது (அல்லாஹ்வுக்குப் பொருத்தமானதை செய்து, அவ்வேளை தண்டனைக்குத் தப்பித்துக் கொள்ளவும்) இடங்கொடுக்கப்பட மாட்டாது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she said, ‘he is the one on whose account you blamed me. certainly, i did solicit him, but he was continent, and if he does not do what i bid him, surely he shall be imprisoned and humbled.’
அதற்கவள் "நீங்கள் எவர் சம்பந்தமாக என்னை நிந்தித்தீர்ளோ, அவர்தாம் இவர்; நிச்சயமாக நான் அவரை என் விருப்பத்திற்கு இணங்கும்படி வற்புறுத்தினேன் - ஆனால் அவர் (மன உறுதியுடன்) தம்மைக் காத்துக் கொண்டார். இனியும் அவர் நான் இடும் கட்டளைக்கிணங்கி நடந்து கொள்ளாவிட்டால் சிறையில் தள்ளப்படுவார்; மேலும் அவர் சிறுமை அடைந்தவர்களில் ஒருவராகவும் ஆகிவிடுவார்" என்று சொன்னாள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting